In desperation
He created hope
Out of despair.
He struck matches
And turned into a blaze of fire.
I said,
"Tell us about life!
We're tired of death."
He said,
"To speak of life
One must die."
I said,
"Courage to die is enough!
Give us courage to live."
He said,
"Since dying is our life,
"Life must be saved through death."
The crowd circled around him
Turning his moans of death
Into a cry of anger
Taller than the castle of death.
I said,
"Enough of martyrdom!"
He said,
"And enough of repentance!"
I said,
"Enough of bloodshed!"
He said,
"And enough of surrender!"
The crowd cried in fury
To gain strength from death.
I told myself,
"Again a casket in front.
Again a mourning group behind."
Alas!
We were guardians of life,
But the guardians of death
Killed so much.
Killed so much.
That life tasted of death in our mouths.
I held his burnt hand and said,
"Neusha! Get up!
You are the sovereign of love. (2)
Leave this casket to the sovereign of death."
He cried out,
"I am not Neusha!
I am Abraham of Azar. (3)
Turning fire into a flower."
They spread a white sheet over him,
Taking his eyes from us.
The crowd stamped their feet on the ground
And raised their fists into the sky:
"You death-mongers!
Seven years of war is enough.
We want peace.
We want peace."
And Neusha was Anusha. (4)
He had turned his rage
Into a flower of hope,
Beyond the dirt of despair.
September 20, 1987
NOTES
1. Neusha Farrahi, a leftist intellectual and the owner of a Persian bookstore in Westwood, inspired by the tradition of Vietnamese anti-war Buddhist monks, set himself on fire, in front of the Federal building in West Los Angeles, on September 20, 1987 and died thirteen days later. This action took place in a demonstration against the Iran-Iraq war and the Iranian President's visit to the Un in New York. I was among the demonstrators and as described in the poem took his burned hand in my hand and had a mental dialogue with him about the cult of martyrdom. By that time, I had written most chapters of my book In Search of Joy: A Critique of Death-Oriented and Male-Dominated Culture in Iran. The Persian version of this poem was first published in a special issue of Jahan magazine (November 1987) dedicated to Neusha, and later in my collection of poems Sorrow of the Border. The English version of this poem first appeared in my collection of poems Muddy Shoes (Beyond Baroque Books 1999).
2. In his death note, Neusha intermingles socialism with mysticism and speaks of the "Government of Love".
3. According to the Koran, VI:76 Abraham, the prophet was forced by the Pharaoh to enter a fire as an ordeal which immediately turned into a garden. His father, Azar, who is called "Terah" in Hebrew, was an idol-maker.
4. The word "anusha" in Persian means "immortal".
| Recently by Majid Naficy | Comments | Date |
|---|---|---|
در چارشنبه بازار سانتامونیکا | - | Mar 01, 2010 |
| Santa Monica Farmers' Market | 2 | Mar 01, 2010 |
شیهه ی بهمن | - | Feb 13, 2010 |
| Title | Date | Comments |
|---|---|---|
| Maryam | Mar 08 | 193 |
| Links to pictures of some good looking guys to honor women's day | Mar 08 | 116 |
| Sexiest Iranian Woman Alive | Mar 10 | 104 |
| راه سقوط رژیم | Mar 03 | 79 |
| پیام آیت الله رضا پهلوی بمناسبت گرامیداشت روز جهانی زن | Mar 04 | 72 |
| Person | About | Day |
|---|---|---|
| Shahri Estakhry | Women’s History Month: 2010 Honoree | Mar 11 |
| Sima Bina | 16-year project to collect lullabies from all over Iran | Mar 11 |
| Ali Akbar Velayati | Member of Expediency Council, former Foreign Minister, tries to recite poetry | Mar 11 |
| Maz Jobrani | Iranican volunteers team up with Comedy Star for 2010 U.S. Census | Mar 10 |
| 52 Journalists | Iran hits new, shameful record | Mar 10 |
| Embassy Dancers | Khorshid Khanoom group performing in front of Iranian embassy in Ottawa | Mar 10 |
| Hila Sedighi | Recites her poem "Gol e Maryam" | Mar 08 |
| Khanandeye Enghelabi | Revolutionary singer | Mar 06 |
| Aghaye Farahani | 71-year-old student of a Hamadan elementary school | Mar 06 |
| Mohammad Bagher Ghalibaf | Tehran Mayor talks about differences by Khatami and Ahmadinejad | Mar 06 |
Thank you for the memory of Neusha.
by sima on Fri Oct 23, 2009 10:30 AM PDTI went to elementary school with him. He was a bright and bold little boy. We lost touch and years and years later one morning in New York City I saw the picture of his charred body on the cover of New York Post. I still get choked up thinking of him. What for...?
I wrote about him here: http://www.iranian.com/Nahan/Iran/17.html
Marytyrdom, repentence, bloodshed, surrender... Your writing is excellent on these. Thank you.
I like your poem.
by Hedieh Sajadi on Thu Oct 22, 2009 08:05 PM PDTI like your poem. ........ It is beautiful. I should say that I have never heard of him. What a tragedy .
"At the touch of love, everyone becomes a poet." - Plato