STORY
Nader standing by itself just means rare and unusual. Applied to my cousin, it could just as easily mean “oddball.”
Aunt Tahmineh somehow knew she would remain barren until she had found a name for her future child. So for the first fifteen years of her marriage, she and her husband fought over what they would call their unconceived offspring. She liked authentic Iranian names, while her husband, a religious man, insisted on a character from the Koran. Finally they came to an agreement. If the child were a girl, they would name her Farangis, an ancient Iranian heroine. If it were a boy, they would name him Esma’il, a Koranic name which also appears in the Bible as Ishmael, the son of Abraham. Esma’il means “God listens.” Presumably, “God listens to us and has answered our prayer for a child.”
>>>
POETRY
رخسار تو در ظلمت گیسوی چلیپا
صبح دل عشاق بود در شب یلدا
پیمانه صهبای نگاه تو در آن صبح
خود مست و دو صد مست بر آن واله و شیدا
و آن موی که نخجیر گه گله دلهاست
در هر خم او کرده دلی مسکن و ماوا
>>>
POETRY
To the wind I look
standing outside
awaiting you
impatiently
awaiting you with dreamy eyes
here behind all that is next to lost, I stand hopeless
awaiting for the wind to leave
without you
playing a lost game
>>>
دوتوکویل خوندشون فیلش هوای هندستون خمینی رو کرده
>>>
Several British and US News Reels from the 1950's Oil Crisis Years with Prime Minister Mohamed Mossadegh. (circa 1951-1953)
>>>
کلیپ رقص سنتی ایرانی که در کاخ گلستان توسط خانم منیر وکیلی در سال ۱۳۵۷ تهیهٔ و کارگردانی شده.
>>>
دوستم که افسر نیروی زمینی بود و در قسمت اداری آرتش خدمت میکرد. روزی به فرمانده که یک سرلشگر بود و با او هم خوب بود گفت تیمسار من زبانهای خارجی خوب میدانم و میتوانم تدریس و ترجمه نمایم.
>>>
beautiful song for Mohammad Mustafa
>>>