In celebration of Fereydoon Moshiri's 50th anniversary of the Koocheh poem, here's another salt-of-the-earth poem by Moshiri. Our house is here
>>>
ولی آیا این تقصیر من بودکه
فقیر شده بودم من هم که پدری توانا و پول در آور داشتم حالا چه کنم که او
مرده بود و دیگر نمی توانست از ما حمایت کند.
>>>
There was a short commentary in a site called Persian Letters (Notes of an Iranian Watcher) on April 5th, 2010 titled “Special Court To Be Established for Iranians Abroad”
>>>
The synonymous term freedom of expression is sometimes used to indicate not only freedom of verbal speech but any act of seeking, receiving and imparting information or ideas, regardless of the medium used
>>>
I don't understand Farsi well enough, but maybe someone can verify that is what she is saying
>>>
Before becoming the powerful conservative chairman of Iran's Guardian Council, Ayatollah Ahmad Jannati Massah was a modest cleric in Qom. Remember a Good Mullah is an Obedient One
>>>
Vernon Lawson sent me this today via e-mail, and it is one of the best statements about the Bahai Faith I’ve ever seen:
>>>
آنچه از دل برآید بر دل نشیند
>>>
تا بحال این همه پول نقد دیده بودید
>>>
Video, Meeting a wonderful girl in Taxi Tehran, 4 April
>>>
One of the most prolific directors in American TV history, is
Reza S.Badiyi. A Native of Arak in Iran, he started in Hollywood along with his friend and mentor the late
Robert Altman. Here is a Life in Pictures on bebin TV.
>>>
In loving memory of Kyle Harty Strang, 1993-2010
>>>
Ricardo invited me to watch a football game at his favorite bar
>>>
گلوله که مفت باشه / بهتره جفت جفت باشه
It is an Iranian comic poem means: If something is free of charge you must eat it up to your nose!
>>>