Shiraz poems
December 8, 2006
iranian.com
SHIRAZ, MY BELOVED
On a beautiful valley
Surrounded by steep
Limestone Mountains
There I find you
On a fertile plain
Dotted over with green
Smiling gardens
There you sit
How I love and cherish
Your long cypress-avenues
Quiet shady gardens
Rose and jasmine bushes
How I long to taste
Your delicious and dry climate
Pure and exhilarating air
How I miss and crave
Your unique pomegranates
Delicate grapes and oranges
Oh, what will become of us?
Will we ever be reunited?
REMEMBERING SUMMERS IN SHIRAZ
The warm rays of the sun
With arms outstretched
Come upon my earth
Illuminate everything
Gently tickling my skin
And waking me up
Running through the orchards
I play hide and seek
With my cousins
I climb the pomegranate trees
With fruits that are bursting
Sticky burgundy stains
On our hands, face, and shirts
Boys playing soccer
In the alleys
With deflated plastic balls
Displaying amazing footwork
Girls playing hopscotch
Some jumping ropes
They laugh and leap
With excitement
In the afternoons
We wander leisurely
Through the shady and twisting
Neighborhood streets
People are nice and warm
They are easy going and cheerful
The gentle and fresh air
The scent of flowers and fruit trees
Omnipresent in the city
Makes them this way
As the evening approaches
Shopkeepers return from their siestas
Open their shops
Selling clothes, household appliances
Dried fruits and sweets
And the young men once again begin
The constant serving of tea
The wide tree-line boulevards
Are swamped with the night crowds
The smell of lamb kebabs
Spreads throughout the streets
The cafes and ice-cream parlors
Are filled with patrons
Anywhere there is a patch of green
Families put down a blanket
Put on the samovar
And sprawl out
Into the late hours of the night
As the night moves in
The cool and smooth air
Descends on the city
From the mountains
I make my bed on the roof
And fall sleep
Watching the stars in the night-sky
And wondering about
What does it all mean?
The music of songbirds
Wakes me up in the morning
-Rotterdam, Netherlands
These poems were first published in Payam-e-Ashena, a Southern California Iranian-American community journal.
|