The U.S. Census Bureau recently published a language assistance guide for the 2010 Census in Persian (Farsi). This guide, which is an exact replica of the short form every household will receive for the 2010 Census, is translated into Persian (Farsi) to assist those who have more familiarity with the Persian language. The guide in Persian will be made available at all local Questionnaire Assistance Centers of the Census Bureau. Likewise, PAAIA will make it readily available to community members and encourages other Iranian American organizations to do the same. The language assistance guide however is not a substitute for the official English version of the 2010 Census short form which will have to be completed and mailed to the Census Bureau.
>>>Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
I don't like it! Another tool to catagorize us! We don't need it
by gol-dust on Sat Aug 22, 2009 09:14 PM PDTFeel like retards as we need persian. Granted there are many who are not good, but they can always get help from their children or friends to fill it the simple forms, if they wish!
I know there those who disagree with me and they think this is good since it legitimizes (recognizes) our existance here. This is primarily an indication that a large number of immigrants who are language deficient (not educated). I say, if you cannot read simple english, go get help!