Monday
July 23, 2001
* Blasphemy?
In response to "Leila
Pahlavi beh faarsiye saadeh" M Beheshti asks ["Bi
ehsasi"] whether Hadi Khorsandi thinks he has mind-reading powers.
Oddly enough he doesn't, nor did he make such a claim in the piece (as discerning
readers will have noticed).
Furthermore, M Beheshti implies that it's a blasphemy of sorts to write
about sad events like the death of Leila Pahlavi in anything other than
a chest-beating style and convincingly argues: "Agar shoma in ra nemifahmid,
digar che bayad goft?"
Perhaps M Beheshti would care to provide a list of "mozoos"
that she/he thinks should be no-go areas for writers which we can all follow.
In the meantime I'm sure Reza Pahlavi is touched by her/his concern.
Peyvand Khorsandi
* Off the mark
Dear Mr. Khorsandi,
I read your poetry frequently and I think yours rank as high as Dehkhoda's
prosaic satire. You are a brilliant and funny poet. Your poetry is sometimes
memorized by various people I know.
However, the same brilliance is not matched in your prose. The material
you wrote before the revolution were tasteless, and your effort after the
revolution has not fared a whole lot better.
Your recent piece on Leila Pahlavi was senseless and brutal, and your
Diana anlaogy also was completely off the mark. ["Gozaaresh",
"Leila
Pahlavi beh faarsiye saadeh"]
Please write more poetry.
Baa ehteraam va eraadat,
Rasool Nafisi
* Coffin or no coffin?
I read Hadi Khorsani's piece on the funeral of Leila Pahlavi with utmost
surprise. ["Gozaaresh",
"Leila
Pahlavi beh faarsiye saadeh"]
Apart the fact that his choice of subject in this case was totally disgusting,
I wondered if he is showing new inclinations towards his Islamic roots.
He was protesting to the fact that Leila's body was put inside a coffin.
Even in his later apology or clarification ["Correction"],
he confirmed his belief but forgave the family for using a cofin because
they intend to take her body to Iran once that ill-fated land is free.
And what is the grounds for his protest? Why does he thinks that the
body of all Iranians should be buried without a coffin? I see this as the
result of his Muslim upbringing that, in such moments of ignorance, shows
itself clearly. I had rather expected to see this kind of protest from Ayatullah
Mesbaah Yazdi.
This incident clearly shows how the "intellectualism" of some
of our writers and artists is fabricated, shallow and baseless. Doesn't
he know that if, God forbid, he dies in the Western countries, no one would
allow his family to bury his body without a coffin? There is a big health
hazard in this act and the laws of these lands do not allow it; period.
Hushand Mansurian
California
* Taqbih
In response to Hadi Khorsandi's "Leila
Pahlavi beh faarsiye saadeh":
Kaveh Ahangar
* Whitewash naameh
Regarding the excerpt from Azar Ariyan-Pour's book ["Qesmat?"]:
This is yet another "whitewash naameh", this time by a disgruntled
wife of a former minister under the Shah, who is trying to recreate her
husband for the benefit of those who know little or nothing about the behind-the-scene
dealings and wheelings of the same period.
These whitewash naamehs are often published as autobiographies, memoires,
diaries, biographies or, as in the present case, by a proxy diarist such
as the wife, son, daughter or other relatives and friends of the subject
of the story. Some of these diaries or memoires, such as those of Assadollah
Alam or Abolhassan Ebtehaj, although not entirely free from fiction, are
indeed of historic value. Others are written partly to settle some of the
old scores or are the consequence of the exile-driven boredom and publicity
seeking nature of their authors.
There is no point in scrutinizing every claim or denial made by the wife
of Dr. Sheikholeslam-zadeh (dearly refered to as "Sheikh" by those
close to him) unless you were closely involved with the events described
in her book. But the undeniable part of the story, which is public knowledge,
is that Dr Sheikh (I am using this nickname only for abbreviation and not
because I was close to him) was a health minister in Hoveyda's cabinet and
although all of his cabinet colleagues, who were captured by the Islamic
regime, were later executed, his life was spared. And not only that - he
was extended privileges and favors of unprecedented nature in the prisons
of the Islamic regime. In simpler terms his period in jail bore all the
hallmarks of an intimate collaboration with his jailers.
Again I am not going to go through the suggestions that Dr Sheikh's family
and political connections saved him from imminent death as these matters
are beyond the scope of this writing. The point of interest, however, in
this book, is the naive attemp by the writer to exonerate her husband from
all sorts of accusations attributed to him before and after the Islamic
revolution. What Mrs Sheikh (or any other whitewash writer) is trying to
make us believe is this:
"Although the Shah's regime was a despotic, corrupt, undemocratic,
non-mertiocratic, and so on, my husband (or my father or brother for that
matter), somehow miraculously, rose to high office (albeit reluctantly)
without any connections, not because of 'who' he knew but because of 'what'
he knew, unaware of all the alleged corruption and atrocities that were
taking place around him. He (husband, father, brother etc) was constantly
opposing the regime, protecting the oppressed, defending the faith and that
we didn't enjoy any of the perks and privileges of power".
As for justifying the events in the aftermath of the revolution, she
is telling us that as there were no other skilled or experienced medics
among the prisoners, with as unblemished a background as my husband's, his
life was spared, he was put in charge of the jail dispensary, enjoyed respect
and comfort and all that without any ties or connections with the mollas.
Now if you can believe all of these, then you should be able to believe
that Imam's face was engraved on the moon.
Parviz
* Vague policy
In response to Leila's letter, "Typical
Iranian mard-saalaari":
I think this conflict is a result of editor's vague policy. Some of the
readers of this magazine are looking for less junky stuff, they are looking
for an Iranian Newsweek or Time in this web site. Some others
don't know about these stuff. They like to use the web site to chat about
their pornographic imaginations, never seen boyfriends, to date somebody,
to complain about men , HARFE DEL!! etc.
IRANIAN.COM wants to satisfy everybody and wants to a be a magazine for
everybody, in any age group, with any taste, with any level of education
and wisdom. It wants to be TIME and PLAYBOY and MSN MESSENGER all together.
Consequently it puts itself subject to ridicule. No solution but to help
the editor to rationalize his editorial policy and choose his audience.
Hassan
* Childish and idiotic
This is in response to the letter from NN regarding Nooneh's
stories ["Sexless
Nooneh"]:
People all over the world have sex, write about sex, talk about sex and
fantasize about sex. Iranian women are no exception. Those who say they
are, are lying through their pearly whites!
If you don't like what Nooneh writes, don't read her stories. If you
wish to critique her work, then stick to the subject. But to attack her
work by calling her a whore is not only baseless but childish and idiotic.
By looking at your style of writing and usage of the language, I assume
you have been living outside Iran for some time. For you to say, and I quote,
"no Iranian man will ever ever ever marry you" is pathetic and
down right insulting to men and women!
So... an Iranian man would not marry Nooneh because she has had sex???
So while we women are to remain pure and chaste, our Iranian men are to
go out and make it their mission in life to screw anything with a pulse?
Isn't it about time we let go of some of our double standards? You perpetuate
the double standards that exist for men and women and the belief that women
are less than equal to men.
In case you don't know, women are capable of many great things and we
do not need our husband's nationality to validate our existence or our self
worth! If we do get married, it is because we have found someone who is
capable of understanding, respecting, and supporting our choices. If an
Iranian man is threatened by Nooneh's choice to be sexually active, that
is NOT Nooneh's problem!
I am by no means suggesting that sleeping around is a good thing. What
I am saying is the consequences for sleeping around should be the same for
both men and women. We should not call a woman a "whore" because
she has had sexual encounters (or in this case, is writing about them) and
turn around and pat the guy on the back and call him a "stud".
(See editor's note)
Regards,
Afrooz
* All over the place
I have stopped reading Nooneh's
stories. I would read some of them but they seem awefully long and she
would go all over the place. Somehow don't grab me as I read the few lines
. Anyway, just FYI.
I guess you read them all. If you come across one that's good, let me
know I'll read it. Like the one today ["Xerxes"]
... should I read it? (See editor's note)
FR
* Read and learn!
I love reading Nooneh's stories.
For the first time ever, I have found an Iranian woman that can express
her TRUE feelings!!! I think all those narrow minded Iranian men out there,
should read her stories, and learn that women have feeling too. SEXUAL feelings.
Women are also allowed to sleep with whomever they please, and have a
one night stand if they want too, without being labeled, as Kharaab! Iranian
women can also have orgasms (REAL ones).To all you narrow minded men out
there.... Read and learn!!!! The truth is out there.
Nooneh, I'll be looking forward to your next story. Will this be your
last story? I hope not!!!
Sharareh Shirazi
* WTO neither fair nor free
In his opinion piece "Share
the blame", Dr. Sagafi-nejad makes the erroneous assumption that
joining the World Trade Organization (WTO) will somehow be a 'good thing'
for Iran. Without so much as a critical analysis of the WTO and its significant
failure to uphold even its own loudly professed principles, we are expected
to believe that exclusion from this super-rich bully club is somehow a 'shortcoming'.
The claim that the "WTO's basic pillars are free trade and distortion
free economic systems" is a fallacy. It cannot be supported because
most of the countries included in this club break the agreements as and
when it suits them. I hope that Dr. Sagafi-nejad is not going to ask us
to believe that trade sanctions levied against countries (i.e. Iran and
those who do business with Iran) for disagreeing with WTO members (i.e.
the United States) are in someway promoting free/fair trade principles.
They are not. True free/fair trade is an active policy of engagement in
which the market is a tool for greater good (i.e. economic justice leads
to other wider forms of social justice) >>>
FULL TEXT
Minou
* U.S. veto
With all the due respect for the professor's article ["Share the blame"],
that's exactly why Iran is eager to enter the WTO. However, the WTO rejections
have not been due to internal policies and politics of Iran. Rather they
have happened due to the influence of one member only, the United States.
In fact, this was the first time since 1996 that the United States even
permitted the application to be considered. United States Ambassador to
the WTO, Linnet Deily, vetoed the approval of the application. The Malaysian
envoy to the WTO objected to the US stance on behalf of "the emerging
economies" and promised refreshing Iranian membership every month.
I agree with the professor that a significant amount of house cleaning
in Iran needs to take place. This is the main reason for joining the WTO,
since becoming a member provides the opportunity to leaders (including Iran's)
leverage to implement changes within their own countries.
However, in my opinion, the professor should refrain from disseminating
baseless information regarding the status of Iran's WTO membership.
Regards,
Masoud Neshat
* Negative stereotype
I was entertained by your short story ["Abroo
kamoon"] and as an Iranian with a "unibrow" I should
say that it struck home to my teenage years growing up among the mass of
European-Americans in the suburbs. While your story is entertaining, and
you write very well, I think it is unfortunate that you probably fail to
present a very worthwhile message with your story.
It is a reality that what WE consider beautiful is totally relevant to
our cultural. For example, while a unibrow may be considered by the Euro
Caucasian peoples to be an undesired or weird trait, among Iranians, as
depicted in our miniature paintings and literature, is a sign of beauty.
Take for example the difference in terminology. In Persian the trait
you write about is called "abrooye payvasteh" which has a very
positive connotation while in English it is the dreaded "unibrow"
and associated with silly figures such as Bert on Sesame Street.
And now you are planning to write about the hair on the upper lip? While
it may be funny, I don't think there is anything positive that could come
out of that because even though you may not mean it, it will probably only
serve to perpetuate the negative stereotype of that feature among Iranian
women.
The reality is that Iranian women with their dark hair and light skin
are among the most beautiful women in the world and any male (regardless
of nationality) I've ever talked with tends to think so, and besides I don't
see many Americans women writing articles about pale skin or large derrieres.
If we were the dominant ethnicity, living in our own country, then we
could use articles that made us laugh at our own looks, but coming from
a position of weakness as minorities with different QUALITIES, what we require
instead are articles that raise our pride and increase our self confidence.
Payandeh iran, va irani.
Mehdi Ghajarnia
EDITOR'S NOTE: There seems to be a perception that Nooneh's
stories have become "sexless" because of criticism from readers.
Not so. Nooneh emailed all her 13 short stories (one more left) before publication.
None have been altered. Iranian.com will publish more stories with adult
subjects by other writers in the future. Start writing!
|