
Cheghadr chaagh shodi!
Most ancient put-down of Iranian ladies
February 4, 2003
The Iranian
I knew it was too good to be true. I should have had my guard up. I should have
known better. But once again, I entered the lion's den with a sunny optimism and
glowing self-confidence.
It was a gorgeous Sunday morning; 95 degree-temperature in January! For a Canadian
transplant, it was simply heaven. Once again, I felt so good about having made the
move to California.
I wore a new dress that was feminine, flirty, a real girl's dress. I had bought it
shortly after my honeymoon but this was the first occasion when I felt like wearing
it. It reflected my cheery disposition at starting this beautiful day.
When my husband and I arrived at the party, my feelings of joy continued. Children
were roaming free and laughing. Fresh fruit and gourmet cheese was set out for eager
nibblers. "Rengui" Iranian music put a smile on all our faces. I felt so
happy and content.
Then of course it happened.
-- "Bah bahÖ Niki KhaanoomÖ Ezdevaaj kheeeeeeeyyyyylllliii behett saakhtehÖ"
I looked up at the "lady" sitting on the couch facing me, who had uttered
these words. I hardly knew her but since she was elderly, I always showed the utmost
civility. The comment kind of came out of the blue but as a newlywed, I am used to
people making nosy comments about my private life such as :"How's married life
treating you?", "Is your husband being nice to you?", or "Are
you pregnant yet?" It's funny no one would ever think of asking a divorced person:
"SoÖ how's divorced life treating you?" Or a single gal: "So, when's
the last time you got some?" But I digress.
Now, my knowledge of zaboon-e farsi is limited. But it gets even worse when Iranian
ladies talk to me in farsi because they have a sub-language of their own: The language
of "neesh" i.e. a snake's nest of double-entendres, subtle put-downs, and
double-edged swords as cutting as that ginsu knife set from the late night infomercials.
What the "lady" in question said to me roughly translates as "My my,
marriage becomes you." (I think). Dumb-ass that I am, I initially thought well,
maybe she is giving me a compliment.
I nodded half-smiling at the "lady" who had uttered what I thought to be
charming words to me. She kept nodding at me also, as if she was waiting for an expression
on my face to materialize but it never did. So she figured out that I needed the
point driven more forcefully. She repeated: "BaaallleehhhÖ Khoob ezdejvaaj behett
saakhtehÖ" and then she added the kick to the groin: "Khoob chaagh shodi!"
At what must have been my decrepit facial expression, my nemesis smiled widely with
satisfaction. Her job was done and well-done at that. I sighed with admiration at
her skill in handling one of the most ancient and famous put-downs of Iranian ladies
in the world. "CHEGHADR CHAAGH SHODI!"
It is the most classic, the most cited. It rolls off the tongue of Iranian ladies
more poetically than a Shakepearean sonnet. The funniest part is it is always uttered
by the fattest blob in the room. My case was no exception. That "lady"
had the lardiest ass in the vicinity and she had the gall to comment about my size
8 figure!
Iranian ladies are a real mystery to me. One minute, they are criticizing your fat
intake, the next they are trying to shove food in your mouth. (Bokhor bokhor maamaan
jaan, bokhor kabaab khoobeh!)
It was really naïve of me to think an Iranian lady could give me a compliment.
I mean when is the last time I got a compliment from one of these harpies? It's always
criticism. When I was studying, it was "Heyvouni doost pessar balad nisst begeereh."
When I went out on a date, "BahÖ Digeh darss marssam tamoom shod, gozaashte
kenaar, rafte donbaale pessar baazi!" When I graduated, it was "In hameh
darss, taazeh kaaram nemitooneh peyda koneh!" When I started working, "Khob
maamaan jaan akheh in hameh zahmat mikhay bekeshi ke zood peer beshi?" On and
on and ON AND ONÖ
I went home early that day from the party and put the dress I was so proud of back
in the closet. I don't know when I am going to get the nerve to wear it again :o(
* Printer
friendly
Does this article have spelling or other mistakes? Tell
me to fix it.
  |
|
ALSO
By Niki Tehranchi
Features
in iranian.com
RELATED
Fat boy
I have reached the end of my tether
By Siamack Salari
Book of the day
amazon.com

It's
None of Your Business
A Complete Guide to Protecting Your Privacy, Identity and Assets (4th Edition)
by Larry Sontag |
|