Thank you George
Thank you for ignoring us
By Paulo Coelho
March 18, 2003
The Iranian
Thank you for showing everyone what a danger Saddam Hussein represents. Many
of us might otherwise have forgotten that he used chemical weapons against his own
people, against the Kurds and against the Iranians. Hussein is a bloodthirsty dictator
and one of the clearest expressions of evil in today's world.
But this is not my only reason for thanking you. During the first two months of 2003,
you have shown the world a great many other important things and, therefore, deserve
my gratitude. So, remembering a poem I learned as a child, I want to say thank you.
Thank you for showing everyone that the Turkish people and their parliament are not
for sale, not even for 26 billion dollars.
Thank you for revealing to the world the gulf that exists between the decisions made
by those in power and the wishes of the people.
Thank you for making it clear that neither José María Aznar nor Tony
Blair give the slightest weight to or show the slightest respect for the votes they
received. Aznar is perfectly capable of ignoring the fact that 90% of Spaniards are
against the war, and Blair is unmoved by the largest public demonstration to take
place in England in the last thirty years.
Thank you for making it necessary for Tony Blair to go to the British parliament
with a fabricated dossier written by a student ten years ago, and present this as
'damning evidence collected by the British Secret Service'.
Thank you for allowing Colin Powell to make a complete fool of himself by showing
the UN Security Council photos which, one week later, were publicly challenged by
Hans Blix, the chief weapons inspector in Iraq.
Thank you for adopting your current position and thus ensuring that, at the plenary
session, the French foreign minister, Dominique de Villepin's anti-war speech was
greeted with applause - something, as far as I know, that has only happened once
before in the history of the UN, following a speech by Nelson Mandela.
Thank you too, because, after all your efforts to promote war, the normally divided
Arab nations were, for the first time, at their meeting in Cairo during the last
week in February, unanimous in their condemnation of any invasion.
Thank you for your rhetoric stating that 'the UN now has a chance to demonstrate
its relevance', a statement which made even the most reluctant countries take up
a position opposing any attack on Iraq.
Thank you for your foreign policy which provoked the British foreign
secretary, Jack Straw, into declaring that in the 21st century, 'a war can have a
moral justification', thus causing him to lose all credibility.
Thank you for trying to divide a Europe that is currently struggling for unification;
this was a warning that will not go unheeded.
Thank you for having achieved something that very few have so far managed to do in
this century: the bringing together of millions of people on all continents to fight
for the same idea, even though that idea is opposed to yours.
Thank you for making us feel once more that though our words may not be heard, they
are at least spoken - this will make us stronger in the future.
Thank you for ignoring us, for marginalising all those who oppose your decision,
because the future of the Earth belongs to the excluded.
Thank you, because, without you, we would not have realised our own ability to mobilise.
It may serve no purpose this time, but it will doubtless be useful later on.
Now that there seems no way of silencing the drums of war, I would like to say, as
an ancient European king said to an invader: 'May your morning be a beautiful one,
may the sun shine on your soldiers' armour, for in the afternoon, I will defeat you.'
Thank you for allowing us - an army of anonymous
people filling the streets in an attempt to stop a process that is already underway
- to know what it feels like to be powerless and to learn to grapple with that feeling
and transform it.
So, enjoy your morning and whatever glory it may yet bring you.
Thank you for not listening to us and not taking us seriously, but know that we are
listening to you and that we will not forget your words.
Thank you, great leader George W. Bush.
Author
Paulo Coelho is one of the most influential authors of our time. Readers from
over 150 countries have turned him into a reference author. His books, translated
into 56 languages, have not only topped the bestseller lists, but have gone on to
become the subject of social and cultural debate. This aricle was first published
in opendemocracy.net (March
11, 2003) under the title "Thank you, great leader George W. Bush".
* Printer
friendly
![](//iranian.com/Sponsors/2002/October/Just/banner.gif) |
|
|