بر گرفته از مجموعه سرودههای زنجیرها
این جهان کوه است وفعل ما: ندا
سوی ما آید : نداها را صدا
( مولوی )
واژه ها
ای هراسان ازبرای واژه ها
راه باریک است
واژه تاریک است
واژه ی شفاف وپاک
تن فرو برده به خاک
واژه ها تحریف شد
"خا نه" و"آ ز ا دی" و"ا یمان" و"کیش"
گوش بر"آهنگ" خویش
گفته ها" ی یک رفیق"
نکته ها" ی بس د قیق"
"پیشوا"و"رهبر"و"کوه" و"ندا"
"رستگاری"/ "باور" و "عهد" و "وفا"
هرکه راوهرکجا
گونه ای تعریف شد
راه با ریک است
واژه تا ریک است
"حجره های سفسطه"
"کوچه های مغلطه"
روز وشب با زاست و نزد یک است
ا ی هراسا ن از برای وا ژه ها
منوچهر سعا د ت نوری
Tehran - 1982
Read More on The Chains [1] and "Words" in Two Different Corners of the "World" [2]
Recently by M. Saadat Noury | Comments | Date |
---|---|---|
برای نسرین ستوده : در زنجیری از سرودهها | 11 | Dec 01, 2012 |
ای دوست : در زنجیر اشاره | 1 | Dec 01, 2012 |
آفریدگار | 7 | Nov 04, 2012 |
Links:
[1] //legacy.iranian.com/main/main/blog/m-saadat-noury/chains
[2] //legacy.iranian.com/main/main/blog/m-saadat-noury/words-two-different-corners-world