Today, as ever, I'm wasted with wine.
Shut the mind's door; touch the bow to the string.
There are a hundred ways to pray, to kneel,
To bow at the shrine of my friend's beauty.
#82, from Rumi's Kolliyaat-e
Shams-e Tabrizi
Edited by Badiozzaman Forouzanfar (Tehran, Amir Kabir, 1988).
Translated by Zara Houshmand
Zara Houshmand's features
index
RECOMMENDED
Rumi:
The Life Teachings and Poetry of Jalal al-Din Rumi
By Frankin D. Lewis
The
Essential Rumi
American bestseller
By Coleman Barks (Translator)
|