Friday
August 24, 2001
British support of the Arabs
I saw your rebuke of the Israeli diplomat ["Shame
on you"]. I wrote below a while ago and have provided some examples
of the British support of the Arabs.
Regards,
Rostam
A friend who lives in the UK recently sent me an e-mail saying that he
recently purchased a globe recently from W H Smith, which is a large chain
of stationary stores, for his son's school project had Arabian Gulf instead
of Persian Gulf. We were aware that the English unlike the Americans (you
have to give credit where it,s due) or the United Nations had not resisted
the name change in their commercial circles but this was the first time
we observed a cartographic source using Arabian Gulf. It did not really
surprise me since the British have always used any chance to divide and
rule. One such tactic had been to encourage the Arab countries of the Gulf
to take up the call of Arab Nationalism and support the term Arabian Gulf.
But I must say that we Iranians, particularly the Iranian-Americans, do
not help our cause. As someone who has spent most of his adult life in
the West, we Iranians have succeeded in confusing everyone about our identity
and culture, ourselves included. We Iranians have diluted our identity by
overeducating foreigners. We are so eager to defend the Iranian image outside
we have created confusion about the name of the country, the name of our
people, the name of our seas and the name of our language. Typical questions
asked by western friends are: Is the country Iran or Persia? Are we Persians
or Iranians? Farsi or Persian? And because of the questions we have created
we are not helping the fight to keep the Persian Gulf, Persian.
The English name for our language is Persian. Yet because of our blind
patriotism or lack of unity, we have confused the people in the West by
imposing the word Farsi which in reality is not even Persian but the Arabic
name for our language. If we want to insist on educating westerners then
we should seek a change to the proper Persian name for our language which
is Parsi.. As others have pointed out when conversing in English we do not
as someone if they speak "Deutsch when we are enquiring whether they
speak German. The point may be trivial but read on.
When our forefathers in 1930's asked the westerners to change the country
name from Persian to Iran, they were so eager to escape the colonial powers'
influence and establish the Iranians' rights over their own affairs that
they did not think about the consequences. One consequence is that because
of the phonetic inadequacies of the English Alphabet Iran and Iraq sounds
the same. This may seem insignificant. However it has made it very easy
for average westerner who is very provincial and has very little knowledge
outside his small sphere to consider Iran as part of the Arab world. Another
seemingly trivial point but it contributes to the dilution of our identity.
By calling the country Iran, we broke the link between the country name
and Persian Gulf. The Brits cleverly refused to accept Iranian Gulf and
it provided them with the perfect divide and rule tactic between the Arabs
and us. They then sucked up to the Arabs by supporting the Arab nationalist
calls to change the name of the Gulf (It was Nasser the Egyption leader
who dreamt of Arab unity and ruling the Arabs who first came up with the
idea in the fifties).
After the 1979 revolution, in their eagerness to take the lead in the
Moslem world, the Islamic Republic forgot the basic historical fact that
Iranians chose the Shia religion as means of unification in order to preserve
their own culture and resist the Arab rule. The Islamic Republic government
did not defend the Iranians rights and was happier to compete for leadership
of the Islamic world by trying to be more Arab than the Arabs till it was
rudely and disastrously awakened by the Iraq's war on Iran when its friends
in the Arab world switched their support to their Arab brother. By then
it was too late.
The Arab countries around the Persian Gulf intensified their efforts
by putting intense commercial pressure on western companies. You only need
to look at the language used in the Oil industry and its derivative or ancillary
industries such as Shipping and Reporting Services. Most of the international
oil companies and tanker brokers had to use the term Arabian Gulf and would
not dare use the historical name Persian Gulf, for instance see the relevant
Internet sites for shipbrokers. Same applies to trade journals in the oil
industry (look at the Internet sites for McGraw Hill's Platts or Petroleum
Argus or Reuters). Olympic Airlines is now using Arabian Gulf in all its
literature. The use of this term is spilling into less specialist areas
and general use. Action by Iranians in exile and late action by the Islamic
Republic,s representatives The use of this term is spilling into less specialist
areas and general use. Action by Iranians in exile and the Islamic Republic
representatives has now caused some commercial organizations to drop the
term Arabian Gulf but feeling as pigs in the middle they have invented the
term Middle East Gulf!
It is unlikely that we Iranians can get agreement about this issue as
we are often incapable of reaching consensus or organizing ourselves effectively.
Yet every one of us is proud of our history and is aware of our constant
struggle against the Arab influence. Please beware that our blind patriotism
on one side our ignorance of history on the other, are directly leading
to a dilution of our identity. It does not do us any harm to leave the English
name for our language as Persian and its equivalent in German, French etc.
in order to keep the link with our past and heritage in world languages.
A friend who lives in the UK recently sent me an e-mail saying that he
recently purchased a globe recently from W H Smith, which is a large chain
of stationary stores, for his son's school project had Arabian Gulf instead
of Persian Gulf. We were aware that the English unlike the Americans (you
have to give credit where it,s due) or the United Nations had not resisted
the name change in their commercial circles but this was the first time
we observed a cartographic source using Arabian Gulf. It did not really
surprise me since the British have always used any chance to divide and
rule. One such tactic had been to encourage the Arab countries of the Gulf
to take up the call of Arab Nationalism and support the term Arabian Gulf.
But I must say that we Iranians, particularly the Iranian-Americans, do
not help our cause. As someone who has spent most of his adult life in
the West, we Iranians have succeeded in confusing everyone about our identity
and culture, ourselves included. We Iranians have diluted our identity by
overeducating foreigners. We are so eager to defend the Iranian image outside
we have created confusion about the name of the country, the name of our
people, the name of our seas and the name of our language. Typical questions
asked by western friends are: Is the country Iran or Persia? Are we Persians
or Iranians? Farsi or Persian? And because of the questions we have created
we are not helping the fight to keep the Persian Gulf, Persian.
The English name for our language is Persian. Yet because of our blind
patriotism or lack of unity, we have confused the people in the West by
imposing the word Farsi which in reality is not even Persian but the Arabic
name for our language. If we want to insist on educating westerners then
we should seek a change to the proper Persian name for our language which
is Parsi.. As others have pointed out when conversing in English we do not
as someone if they speak "Deutsch" when we are enquiring whether
they speak German. The point may be trivial but read on.
When our forefathers in 1930's asked the westerners to change the country
name from Persian to Iran, they were so eager to escape the colonial powers'
influence and establish the Iranians' rights over their own affairs that
they did not think about the consequences. One consequence is that because
of the phonetic inadequacies of the English Alphabet Iran and Iraq sounds
the same. This may seem insignificant. However it has made it very easy
for average westerner who is very provincial and has very little knowledge
outside his small sphere to consider Iran as part of the Arab world. Another
seemingly trivial point but it contributes to the dilution of our identity.
By calling the country Iran, we broke the link between the country name
and Persian Gulf. The Brits cleverly refused to accept Iranian Gulf and
it provided them with the perfect divide and rule tactic between the Arabs
and us.
After the 1979 revolution, the Arab countries around the Persian Gulf
intensified their efforts by putting intense commercial pressure on western
companies. You only need to look at the language used in the Oil industry
and its derivative or ancillary industries such as Shipping and Reporting
Services. Most of the international oil companies and tanker brokers had
to use the term Arabian Gulf and would not dare use the historical name
Persian Gulf, for instance see the relevant Internet sites for shipbrokers.
Same applies to trade journals in the oil industry (look at the Internet
sites for McGraw Hill's Platts or Petroleum Argus, Reuters or ICIC London
Oil Report who is particularly persistent in using the term Arabian Gulf).
Olympic Airlines is now using Arabian Gulf in all its literature. The use
of this term is spilling into less specialist areas and general use. Action
by Iranians in exile and the Islamic Republic representatives has now caused
some commercial organizations to drop the term Arabian Gulf but feeling
as pigs in the middle they have invented the term Middle East Gulf!
It is unlikely that Iranians can get agreement about this issue as we
are often incapable of reaching consensus or organizing ourselves effectively.
Yet every one of us is proud of our history and is aware of our constant
struggle against the Arab influence. Please beware that our blind patriotism
on one side our ignorance of history on the other, are directly leading
to a dilution of our identity. It does not do us any harm to leave the English
name for our language as Persian and its equivalent in German, French etc.
in order to keep the link with our past and heritage in world languages.
|