Poetry |
Your art
December 29, 2006
iranian.com
you burn on my soul
and my age of innocence is no more
but i love
i love
as one's greatest love affair
with a deep burn
and a taste nothing will compare to
as a lover whose soul is locked in a place
where the walls whisper your name
crawling through each phrase
caressing the meaning of your thoughts
i'm diluted in your story
tangled among your words
my body looped through each letter
as your art becomes the temple i kneel and pray to
and your meaning becomes my love
|
|
ALSO
Baharak Sedigh
Features
RELATED
Poetry
Stories
From Iran
A Chicago Anthology 1921-1991
edited by Heshmat Moayyad
|