El Reloj
Song translation
Clock, don't mark the hours
Because I'm going to become crazy
She will leave for forever
When its dawn again
We only have this night
To live our love
And this tick tock reminds me of
My non-healing pain
Clock, stop your course
Because my life will turn off
She is the star that illuminates my soul
Without her love, I am nothing
Stop the time in your hands
Make this night perpetual
So it will never go away from me
So it will never be dawn
Clock, stop your course
Because my life will turn off
She is the star that illuminates my soul
Without her love, I am nothing
Stop the time in your hands
Make this night perpetual
So it will never go away from me
So it will never be dawn
Played by SHIRIN
Recently by ahang1001 | Comments | Date |
---|---|---|
TRES PALABRAS , "tree words" | - | Dec 03, 2012 |
I wish you love | - | Dec 02, 2012 |
careless whisper, piano version | - | Dec 01, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |