"Guantanamera" ("from Guantánamo [feminine]") is perhaps
the best known Cuban song and that country's most noted patriotic song.
در دوران دانشجویی یکی گیتار میزد ما هم اونقدر میخوندیم که گلویمون میگرفت....شعر ترانه هم خب آسون بود...و اونجاهایی رو که نمیتونستیم با...لا..لا..لا.....ماستمالیش میکردیم
Played by SHIRIN
Recently by ahang1001 | Comments | Date |
---|---|---|
TRES PALABRAS , "tree words" | - | Dec 03, 2012 |
I wish you love | - | Dec 02, 2012 |
careless whisper, piano version | - | Dec 01, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
MM
by ahang1001 on Sat Oct 08, 2011 06:10 PM PDTنتیجه اخلاقی اینکه
زبان موسیقی یعنی همون لا لا لا...همیشه بدرد میخورد و همه جا یکیست...همانطوری که بشما نیز یاری کرد تا نوازنده منظورتان را بفهمد.
شاد باشید
Beautiful, Shirin jan
by MM on Sat Oct 08, 2011 02:12 PM PDTYour warm Guantanamera melody reminds me of the time we were in a S. American restaurant and a Mariachi band came to our table. I requested Guantanamera and they did not understand me until I sang (wellll, tried to) a couple of lines with lots of la la la las.
.......
//www.youtube.com/watch?v=EdWo8lGLDgI
GUANTANAMERA: Original music by Jose Fernandez Diaz Music adaptation by Pete Seeger & Julian Orbon Lyric adaptation by Julian Orbon, based on a poem by Jose Marti
Estribillo:
Guantanamera,
guajira guantanamera
Guantanamera,
guajira guantanamera
Con los pobres de la tierra
quiero yo mi suerte echar:
el arroyo de la sierra
me complace más que el mar.
Denle al vano el oro tierno
que arde y brilla en el crisol:
A mí denme el bosque eterno
cuando rompe en él el sol.
Estribillo:
Yo quiero salir del mundo
por la puerta natural:
en un carro de hojas verdes
a morir me han de llevar.
No me pongan en lo oscuro
a morir como un traidor:
yo soy bueno y como bueno
moriré de cara al sol.
Estribillo:
Tiene el leopardo un abrigo
en su monte seco y pardo:
yo tengo más que el leopardo
porque tengo un buen amigo.
Estribillo y fin
English Version
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera
With the poor of the earth
I want my fate:
the mountain stream
me more pleasure than the sea.
Give the gold tender vain
that burns and shines in the crucible:
For me give me the eternal forest
when he breaks into the sun.
Chorus:
I want to leave the world
by the natural gateway:
in a chariot of green leaves
I've been dying to wear.
Do not put me in the dark
to die as a traitor
I'm good and as good
I will die facing the sun.
Chorus:
The leopard coat
O clap your hands dry and brown:
I have more than the leopard
because I have a good friend.
Chorus and end
vildemose گرامی
ahang1001Sat Oct 08, 2011 01:13 PM PDT
ممنون از لطف شما و همچنین
متن زیبایی که نقل کردید
شیرین
پندار نیک گرامی
ahang1001Sat Oct 08, 2011 01:10 PM PDT
ممنونم
کلیپی که یاد کردید...نامش
her face
است
آقای جاوید گرامی
ahang1001Sat Oct 08, 2011 01:06 PM PDT
ممنون از لطف شما
چند تا از ساخته های من در همین سایت ایرانیان هست
//iranian.com/main/blog/ahang1001/islam-p...
//iranian.com/main/blog/ahang1001/shadega...
//iranian.com/main/blog/ahang1001/nasrin-...
//iranian.com/main/blog/ahang1001/foroogh...
//iranian.com/main/blog/ahang1001/iran-ur...
//iranian.com/main/blog/ahang1001/resting...
در کلیپ آخر از عکسهای شما در باره گورستان پاریس استفاده کردم
افزون بر آن واریاسیون های مختلف رو ترانه های ایرانی هستند.
دیگر از ساخته های من ۶ رقص اسپانیولی هستند که ک در آینده...باز سازی میکنم و در سایت خوب ایرانیان قرار میدهم
ممنون از توجه شما
شیرین
ایرج خان گرامی
ahang1001Sat Oct 08, 2011 12:34 PM PDT
...گاهی انتخاب عکسها مشکل تر از نواختن میشود
بنظر من هم خاطره انگیز است هرچند که هیچوقت کوبا نبودم.
ممنون از شما
شیرین
دوست خوب آقای سعادت نوری
ahang1001Sat Oct 08, 2011 12:29 PM PDT
خوشحالم که مورد پسندتان قرار گرفت
چندان اطمینان نداشتم
شیرین
Beautiful. You made
by vildemose on Sat Oct 08, 2011 11:41 AM PDTBeautiful. You made this beautiful song into your own by your lovely execution.
"We can have democracy in this country, or we can have great wealth concentrated in the hands of a few, but we can't have both." - Louis D. Brandeis
You know what?
by پندارنیک on Sat Oct 08, 2011 11:24 AM PDTI'm gonna make a link to this beautiful and timely blog of yours and will post it where it really suits the best..........and will title it, rudely, as " In your face"..........
Time to shine
by Jahanshah Javid on Sat Oct 08, 2011 11:10 AM PDTYou're a wonderful artist. Please post some of your own original compositions when you get a chance. Time to stand out and shine.
Excellent
by iraj khan on Sat Oct 08, 2011 11:04 AM PDTmontage of music and pictures
invoking the momories of an exotic place
and longing for a time long gone.
Extremely hot and beautiful
by M. Saadat Noury on Sat Oct 08, 2011 09:35 AM PDTThanks.