دعوت به مشاعره به نفع ایرانین دات کام


Share/Save/Bookmark

دعوت به مشاعره به نفع ایرانین دات کام
by Javad Yassari
15-Apr-2009
 

دوستان عزیزم.

زندگی ما ایرانیان در غربت ملغمه ای است از خاطرات و عشق و بیم و امید. دلمان همه روزه برای ایران می تپد اما خیلی از ما به آن راهی نداریم. از حکام ایران بیزاریم و دلمان می خواهد دستشان از ایران ما کوتاه شود، اما نمی خواهیم یک مو از سر مردم ایران کم شود. دلمان می خواهد از ایران بدانیم و با آن مرتبط بمانیم اما بسیاری از ما در زندگی هایمان در غرب بعضی وقتها هفته هفته یک ایرانی هم نمی بینیم. محل ملاقات ما، آنجا که می خوانیم و گوش می کنیم و حرف می زنیم و گریه می کنیم و میخندیم، سایت ایرانین دات کام است.

من دوستان بسیار عزیزی در میان شما پیدا کرده ام. فکر می کنم بعضی از شما را می شناسم. بعضی وقتها هم دلم برایتان تنگ می شود. زندگی پر سرعت و پر مخاطرهء دنیای امروز اما ما را به آن وا می دارد که بیشتر وقتها بخوانیم و برویم. از سوری خانم عزیز ممنونم که به یاد من بودند و به من یادآوری کردند که چقدر دلم تنگ می شود.

سایت ایرانین دات کام به گردن من یکی خیلی حق دارد. بعضی روزها چیزهایی که اینجا پیدا می کنم مرا می خندانند. بعضی وقتها می گریانند. بیشتر روزها اما، مرا به فکر وا می دارند. یاد می گیرم و شاد می شوم و می روم. اما اگر یک روز وقتی سر میزنم این سایت نباشد چه میشود؟ اگر در میان این بلبشوی اقتصادی جهان، دیگر امکان نشر این وبسایت برای آقای جاوید میسر نباشد من کجا بروم؟ حرفهای که را بخوانم و با که از و راجع به ایران حرف بزنم؟ چنان روزی مباد.

شاید به جا باشد که دعوت به مشاعرهء این بار را در راستای جمع آوری هدایا برای سایت ایرانین دات کام پیش ببریم و سهم خودمان را ادا نماییم. مشاعرهء این بار را پیشکش ایرانین دات کام می کنم. از حالا تا زمان برگزاری جشن ایرانین دات کام که متاسفانه افتخار حضور در آن را نخواهم داشت، برای هر شعری که دوستان در این بلاگ بنویسند، ده سنت به ایرانین دات کام خواهم داد. اگربعضی از شما نیز به من بپیوندید و قبول دعوت بنمایید، هدیهء ما چندین برابر خواهد شد.

در هر صورت، برای دوستداران مشاعره، هر چه بیشتر و بهتر در مشاعره شرکت کنید، عایدی سایت را بالاتر خواهید برد. این هم شعر آغازین این بارکه به آقای جاوید تقدیم می نمایم:

الا ای طوطی گویای اسرار

مبادا خالیت شکر ز منقار

سرت سبز و دلت خوش باد جاوید

که خوش نقشی نمودی از خط یار

سخن سربسته گفتی با حریفان

خدا را زین معما پرده بردار

بروی ما زن از ساغر گلابی

که خواب آلوده ایم ای بخت بیدار

چه ره بود این که زد در پرده مطرب

که می رقصند با هم مست و هشیار

از آن افیون که ساقی در می افکند

حریفانرا نه سر مانده نه دستار

سکندر را نمی بخشند آبی

بزور و زر میسر نیست این کار

بیا و حال اهل درد بشنو

بلفظ اندک و معنی بسیار

بت چینی عدوی دین و دلهاست

خداوندا دل و دینم نگه دار

بمستوران مگو اسرار مستی

حدیث جان مگو با نقش دیوار

(حافظ)

نفر بعدی لطفا "ر" محبت بفرمایید.

ج.ی.


Share/Save/Bookmark

more from Javad Yassari
 
Jaleho

Good morning Javad agha

by Jaleho on

Please provide a link for contribution. Have to come back and read the poems later. It was about time for another poetry link ;-)


Hajminator

‫این یک ی

Hajminator


برای فضل و تفضلی که آقای یاسری اینجا پراکند:

‫یابا, به مردی و نيروی بازو مناز

كه نازش به علم است و فضل و كرم

شنودی كه با زور و بازوی پيل

رهی بود كاووس را روستم؟

به فضل جوی حرمت كه مرد خرد

به فضل شد سوی مردمان محترم


Ali P.

Take me to the moon...

by Ali P. on

A Nation of poets!

This has been such a marvelous idea, Mr Yassari!

So many of these poems are going to my notebook.

Ladies and Gentlemen, YOU made my weekend :-)

Ali P.


IRANdokht

Good morning to you too :o)

by IRANdokht on

 

تلخ کنی دهان من قند به دیگران دهی
نم ندهی به کشت من آب به این و آن دهی
جان منی و یار من دولت پایدار من
باغ من و بهار من باغ مرا خزان دهی

IRANdokht


Monda

صبح بخیر با ت

Monda


بندم خود اگر چه برپای نیست
سوز سرود اسیران با من است
و امیدی خود به رهاییم ار نیست
دستی هست که اشک از چشمانم می سترد
و نویدی خود اگر نیست
تسلایی هست.


شاملو


IRANdokht

ب برای فردا

IRANdokht


great job everyone

خسته نباشید

 

دل در هوس تو چون ربابست رباب          هر پاره ز سوز تو کبابست کباب
دلدار ز درد ما اگر خاموش است         در خاموشی دو صد جوابست جواب

 

IRANdokht


Javad Yassari

And our tally stands at

by Javad Yassari on

$12.60 at this time.  Keep it up you guys!  And whoever wants to match my challenge is also welcome!  It's all for the very good cause of Iranian.com, our home away from home.  Raah-e doori nemireh!


Javad Yassari

البرز عزیز

Javad Yassari


افتخار دادید.  لطفا حتما بازگردید و به این جمع لطف ببخشید.

ترسم که اشک در غم ما پرده در شود

وین راز سر بمهر بعالم سمر شود

گویند سنگ لعل شود در مقام صبر

آری شود ولیک بخون جگر شود


alborz

شب خوش منوچهر جان...

alborz


و شاید من هم بیاد شب بخیر بگم

ممنونم از شما جواد عزیز


Javad Yassari

شب خوش بر منوچهر عزیز و من هم مرخص می شوم تا فردا!

Javad Yassari


مرا عهدیست با جانان که تا جان در بدن دارم

هواداران کویش را چو جان خویشتن دارم


alborz

شب خوش مورچه عزیز، و این هم یک دال

alborz


دوستان را هر سخن، هركار، بذر افشاندن است

در ضمير يكدگر

باغ گل روياندن است


Manoucher Avaznia

بچه ها ببخشید

Manoucher Avaznia


دوستان هنگام بدرود است و ما خون دیده ایم

ای بسا از مهربانی شما بر خورده ایم

 

باید فردا سر کار بروم و الان ساعت سه بامداد است.

شاد باشید


Javad Yassari

شب خوش بر مورچهء فرنگی خوش ذوق

Javad Yassari


با تشکر از محبت شما در سهیم شدن اشعار منوچهر هنرمند و به امید دیدار!


Moorche

دوستان گرامی شب خوش ..

Moorche


 

تا که پیمان محبت بسته ایم؛

هم ز زنجیر منیّت رسته ایم؛

تا به دریای غنا پیوسته ایم؛

کی فتد ما را به دل سودای جنگ؟

تا سرای ساکن دلدار من

می دود هر ذره ای بی خویشتن؛

آن دلی کو در نیابد این سخن؛

در جهان بسیار نبود پاره سنگ؟

 

تمام اشعاری که امشب  تقدیم شد از کارهای اقای منوچهر عوض نیاست.

 

 

مورچهء فرنگی


Javad Yassari

کاف و اینک لطفا دال

Javad Yassari


کنون که در چمن آمد گل از عدم بوجود

بنفشه در قدم او نهاد سر بسجود

بنوش جام صبوحی بنالهء دف و چنگ

ببوس غبغب ساقی بنغمهء نی و عود

 

 


Manoucher Avaznia

آقا جواد؛

Manoucher Avaznia


دوستان؛ خوش باده نوشید با دم نوروز پاک

چون رسد ایام شادیّ و شود خور تابناک


alborz

این ی برای مورچه عزیز

alborz


يادم آم كه شبي باهم از آن كوچه گذشتيم

پر گشوديم و در آن خلوت دل‌خواسته گشتيم

ساعتي بر لب آن جوي نشستيم.


Manoucher Avaznia

البرز جان؛

Manoucher Avaznia


تا چند به خاکی تو؟ چون بره هلاکی تو؟

بال و پر خود بگشا؛ آماده شو پروازی.


Manoucher Avaznia

آقا جواد؛

Manoucher Avaznia


ما سعادتمندتر ز گفتار شما

 

شاد بودن هنراست و شاد کردن هنری بالاتر

 

ژاله اصفهانی

 

شاد باش ای یارخوش سودای ما

ای دوای جمله علتهای ما


alborz

lotfan ye "teh" bedid

by alborz on

در سينه من نيز ، دلي گرم تر از اوست .
او يك سرآسوده به بالين ننهادست
من نيز به سر مي دوم اندر طلب دوست .


Javad Yassari

حواسم به شعرهای زیبا پرت میشود!

Javad Yassari


یکدو جامم دی سحرگه اتفاق افتاده بود

وز لب ساقی شرابم در مذاق افتاده بود

از سر مستی دگر با شاهد عهد شباب

رجعتی میخواستم لیکن طلاق افتاده بود


alborz

مورچه عزیز، بسیار زیبا هستند!

alborz


 من صبر می‌کنم تا نوبت بعدی.


Moorche

Daal

by Moorche on

 

در دل یک شب تندر زدۀ طوفان زا.

 

حاصل عمر تبه شد

چو بدیدم تو نشستی به میان.

حالیا، من به عبث می گشتم

گرد کانون تصور به مدار؛

نه چو تیری که رود یک ره راست

سوی یک مقصد معلوم به کار

و نشیند به دلی.

 

 

 

مورچهء فرنگی


Manoucher Avaznia

البرز جان؛

Manoucher Avaznia


دلفريبان نباتي همه زيور بستند
دلبر ماست که با حسن خدادادآمد

حافظ


Moorche

اقا البرز،

Moorche


 


من دارم از اشعار شاعر ایرانین دات کام  عصر خودمان اقای عوض نیا استفاده میکنم.

 

 

 

مورچهء فرنگی


Manoucher Avaznia

مورچه عزیز

Manoucher Avaznia


نهی و اصلاح و دو صد نیکی کردار که گفت

جمله در مجلس عشاق فراموش آمد


Javad Yassari

منوچهر عزیز، از سعادتی که به دست آمده غافل نیستم!

Javad Yassari


با یاران جور ساعتی را گذراندن مایهء مباهات است.

 

دلا دلالت خیرت کنم  براه نجات

مکن بفسق مباهات و زهد هم مفروش


alborz

Dal lotfan..

by alborz on

در نهانخانة جانم، گل ياد تو، درخشيد

باغ صد خاطره خنديد،

عطر صد خاطره پيچيد

البرز


Manoucher Avaznia

آقا جواد؛

Manoucher Avaznia


دل چهری به تماشای چمن رفت ز دست

شایدش سبزه ی یاریست که در یاد آمد


Moorche

گ' برای اقا البرز

Moorche


 

 

گوشها باز به نجوای خم اندر خم آن رهگذران،

پی خود میگشتم

بی خود و دل نگران

همچو گویی به دل یک گودال:

بی جهت، بی روزن.

 

 

مورچهء فرنگی