Here is the Pray

M. Saadat Noury
by M. Saadat Noury

"Where the mind is without fear and the head is held high. Where knowledge is free. Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls. Where the words come out from the depth of truth. Where tireless striving stretches its arms towards perfection. Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit. Where the mind is led forward by Thee into ever-widening thought and action. Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake": Rabindranath Tagore (1861-1941), the cultural icon of Bengal and India, and the first Asian Nobel laureate who won the 1913 Nobel Prize in Literature.

 اینست دعا

از زمانه فغان بسا کردم/ شکوه از ظلم واز بلا کردم
از ستمگر ز قهر و از بیداد/ بهر داور چه ناله ها کردم
چهره رااز غبار غم شستم/ گره ی دل گشوده وا کردم
بغض _راه_ گلو فرو بستم/ آه_ سینه دمی رها کردم
آرزومند _صبح_ آزادی / آسمان _خدا صدا کردم
بهریک جنبش دلیرانه/ خالصانه زجان دعا کردم
تا دوباره وطن شود گلشن/عاجزانه خدا خدا کردم

دکترمنوچهرسعا دت نوری

بر گرفته از مجموعه سروده‌های زنجیرها

(The Chains)

Read More on  The Chains 

View another link to Here is the Pray 



more from M. Saadat Noury


by All-Iranians on

Thank you.


تا دوباره وطن شود گلشن


Loved it!