یکروز تو را خواهم دید
در آینه زمان
از انتهای کهکشان
چو روحی روان
تو را خواهم دید
پر از بچه های شاد و زیبا
در خواندن دارا و سارا
یا قصه های خوب برای بچه دانا
تو را خواهم دید
آزاده و سرمست
پشت کرده بر گیتی پست
باکتاب شعری در دست
تو را خواهم دید
برابر دست در دست برادر
حامی آزادی خواهر
کاشف سربلندی مادر
تو را خواهم دید
همه دوست و هماهنگ
سفید و سبزه یا هر رنگ
شاد کرده روح ارژنگ
شاید بخوانی شعری از اورنگ
اورنگ
Aout 2009
Recently by Orang Gholikhani | Comments | Date |
---|---|---|
هم کوچه | 4 | Nov 25, 2012 |
نوازش پرستو | 2 | Nov 18, 2012 |
نیمکت | 3 | Nov 11, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Iran, Un espoir, Je te verrai
by Orang Gholikhani on Fri Mar 18, 2011 02:23 PM PDTIran, Un espoir, Je te verrai
Un jour je te verrai
Dans le miroir du temps
De la profondeur de l’univers
Tel un esprit errant
Je te verrai
Plein de beaux enfants gazouillants
Lisant l’histoire de Dara et Sara
Les histoires douces pour les enfants sages
Je te verrai
Libre et Ivre
Repoussant la bassesse de la terre
Un livre de poème à la main
Je te verrai
Égale
La main dans la main d’un frère
Soutenant la liberté d’une sœur
Découvrant la tête haute d’une mère
Je te verrai
Tous amis et en accord
Blanc et Vert ou de toutes les couleurs
Égayant l’esprit d’Arzhang
Tu liras peut être un poème d’Orang
Orang
Août 2009
آزادی ، برابری ، همبستگی
Orang GholikhaniThu Aug 13, 2009 06:48 AM PDT
Hi,
Still thanks to all for your kind comments, these days I'm not connected every day.
Last day my daughter aske me the French Aime is Liberté, Egalité, Fraternité, What is the Iranian's one? I didn't know what answer I could give. I answered, one day we may have the same!
May at least she would obeserve this in the future.
I'm sure you will!
by Azarin Sadegh on Tue Aug 11, 2009 04:35 PM PDTOrang jan,
I really enjoy your style and your voice! Maybe because it is so much full of sincerity and sensitivity, full of brightness and hope. Even your dark poems have this hidden element of light and vulnerability. I'm sure it reflects your personality and your natural optimism.
I loved your Hope poem, and all your wishes are so similar to mine..:-) So, I truly hope that they all come true!
Your fan, Azarin
Thank you Orang Jan
by Nazy Kaviani on Mon Aug 10, 2009 07:06 PM PDTFor a wonderful poem, full of hope and bright colors. It was so uplifting.
Beautiful !
by Souri on Mon Aug 10, 2009 04:13 PM PDTAnd I'm sure this, will be realized very soon. we all, will see that day.
Thank you Orang jan.
Orang jaan
by Ali P. on Mon Aug 10, 2009 03:11 PM PDTnahidi said it!
Fantastic. May all your
by vildemose on Mon Aug 10, 2009 10:28 AM PDTFantastic. May all your wishes come true.
Hopes keep alive
by Orang Gholikhani on Mon Aug 10, 2009 08:16 AM PDTThanks to all and wishing all freedom hopes would realized.
Orang
PS: Mona jan, you could call me Orang. When people say M. Gholikhani, I think they are speaking to my father :-)
merci
by nahidi on Mon Aug 10, 2009 07:38 AM PDTهم شعرت زيباست و هم آرزويت
پيروز باشي
Dear Orang
by Amir Sahameddin Ghiassi on Mon Aug 10, 2009 07:19 AM PDTA very nice poem. Thanks.
Beautiful poem Mr.Gholikhani
by Mona 19 on Mon Aug 10, 2009 07:12 AM PDTMay my fairest land be free and glorious.
Mona ;)