رها کن

رها کن
by Orang Gholikhani
14-Jan-2011
 

رها کن زندگی

بی ارزش است

بگیر این لحظه را

بی قیمت است

رها کن غم صد ساله

با فریاد و خروش خاک

به یاد بارون نمناک

که در دشت انعکاسی نیست

تنفر و عشق را علاجی نیست

رها کن درد تنهائی

درفراموشی تشویش

چو برگ زرد پیری

در صحرای بی یاری

رها کن درد رها کن غم

رها کن رها

اورنگ

Jan 2011


Share/Save/Bookmark

Recently by Orang GholikhaniCommentsDate
هم کوچه
4
Nov 25, 2012
نوازش پرستو
2
Nov 18, 2012
نیمکت
3
Nov 11, 2012
more from Orang Gholikhani
 
Orang Gholikhani

Thanks Esfand Ashena

by Orang Gholikhani on

Thanks for reading and your comment.

Your are welcome.

Orang


Orang Gholikhani

Benross aziz le Mal et la joie sont si proche

by Orang Gholikhani on

I would translate it if I have time, here you have Lyrics. Google translation could give an idea about the whole idea of it.

 

Le mal de vivre by Barbara

 

Ça ne prévient pas quand ça arrive
Ça vient de loin
Ça c'est promené de rive en rive
La gueule en coin
Et puis un matin, au réveil
C'est presque rien
Mais c'est là, ça vous ensommeille
Au creux des reins

Le mal de vivre
Le mal de vivre
Qu'il faut bien vivre
Vaille que vivre

On peut le mettre en bandoulière
Ou comme un bijou à la main
Comme une fleur en boutonnière
Ou juste à la pointe du sein
C'est pas forcément la misère
C'est pas Valmy, c'est pas Verdun
Mais c'est des larmes aux paupières
Au jour qui meurt, au jour qui vient

Le mal de vivre
Le mal de vivre
Qu'il faut bien vivre
Vaille que vivre

Qu'on soit de Rome ou d'Amérique
Qu'on soit de Londres ou de Pékin
Qu'on soit d'Egypte ou bien d'Afrique
Ou de la porte Saint-Martin
On fait tous la même prière
On fait tous le même chemin
Qu'il est long lorsqu'il faut le faire
Avec son mal au creux des reins

Ils ont beau vouloir nous comprendre
Ceux qui nous viennent les mains nues
Nous ne voulons plus les entendre
On ne peut pas, on n'en peut plus
Et tous seuls dans le silence
D'une nuit qui n'en finit plus
Voilà que soudain on y pense
A ceux qui n'en sont pas revenus

Du mal de vivre
Leur mal de vivre
Qu'ils devaient vivre
Vaille que vivre

Et sans prévenir, ça arrive
Ça vient de loin
Ça c'est promené de rive en rive
Le rire en coin
Et puis un matin, au réveil
C'est presque rien
Mais c'est là, ça vous émerveille
Au creux des reins

La joie de vivre
La joie de vivre
Oh, viens la vivre
Ta joie de vivre


Esfand Aashena

Orang jaan I like it, very nice!

by Esfand Aashena on

Everything is sacred


benross

La joie de vivre

by benross on

 

I couldn't find translated version but it worth learning French just for this song!