I thought I would share the following great references for all Persian literature lovers, whether novice or expert.
Here's where you can access Hakim Abol Qasem Ferdowsi's Shahnameh online: //shahnameh.recent.ir/ . This is a little more straight forward and easier to access than the Shahnameh Study Society's website: //www.shahnameh.com/Epic/index.html . Many of you know that Shahnameh is a very big and voluminous book and it is really useful to be able to access it online. Of course nothing beats holding a Shahnameh in your hands or having one in your library! But this is really good for quick research and lookups.
Another great online reference to know about is Ali Akbar Dehkhoda's 15-volume Loghatnameh (alternatively called Dehkhoda Dictionary or Dehkhoda Encyclopedia in English). This is a great resource for looking up Farsi words and for locating expressions and idioms. Take a look: //www.loghatnaameh.com/ . The really cool thing about this link is that you don't need a Farsi keyboard to search in this website. There is a little Farsi keyboard in the Search area which you can use.
I hope this is helpful. Enjoy and if you find cool things like these, please do share! Alternatively, leave me a piece of Persian poetry here if you like! Every day can be the day we celebrate our literature, so join in the celebration and party along with me!
فارسی را پاس بداریم!
Recently by Party Girl | Comments | Date |
---|---|---|
1970's Iranian music treasures found! | 57 | Nov 08, 2009 |
A message of hope | 6 | Jun 27, 2009 |
Gholombe | - | Apr 01, 2009 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
keyboard
by Anonymous-Aria (not verified) on Mon Jun 15, 2009 05:41 PM PDTHere is the online Persian word processor/keyboard.
//www.behnevis.com/
Samsam Jaan!!
by ebi amirhosseini on Thu Aug 21, 2008 10:31 PM PDTز شير شتر خوردن و سوسمار--عرب را بجايي رسيده است کار
که تاج کياني کند ارزو--تفو بر تو ای چرخ گردون تفو
check the pix here:
//www.al-raqi.net/showthread.php?t=106613
Re : Sadegh
by ebi amirhosseini on Thu Aug 21, 2008 09:49 PM PDTDear Sadegh
That is true,it is the best.The most expensive one is actually " Shahnameh Baaysonghori".
best wishes
Samsam aziz
by Souri on Thu Aug 21, 2008 05:43 PM PDTThank you so much. I didn't know this poem neither. You are a master, my dear. Congratulation !
Souri , Party Girl
by samsam1111 on Thu Aug 21, 2008 05:11 PM PDTSouri;
The hidden section is about you..Ferdowsi kept it until your birth in Iran..here I found a sample;
بران تخت سوری ماه روی
بسان بهشتی پر از رنگ و بوی
نشسته چو تابان سهیل یمنی
سر جعد زلفش سراسر شکن
کی تاج بر سر نهاده بلند
فرو هشته تا پای مشکین کمند
پرستار نعلین زرین بدست
به پای ایستاده سرافگنده پست
سیاوش چو از پیش پرده برفت
فرود آمد از تخت سوری خانم تفت
بیآمد خرامان و بردش نم
به بر در گرفتش زمانی دراز
همی چشم و رویش ببوسید دیر
نیآمد ز دیدار آن شاه سیر
همی گفت صد ره ز یزدان سپاس
نیایش کنم روز و شب بر سه پاس
که کس را بسان تو فرزند نیست
همان شاه را نیز پیوند نیست
سیاوش بدانست کان مهر چیستبه
چنان دوستی نز ره ایزدیست
see I told ya!!
Part Girl ..You rock. np
Samsam
by Souri on Thu Aug 21, 2008 11:49 AM PDTIs that why they say : Shahnameh aakharesh khosheh ?
I have been told a story about this proverb like, Ferdowsi had kept the last parge, hidden. They discovered this when he was already dead.
I am not sure which was that part, but now I believe it should be this.
Thanks All
by Party Girl on Thu Aug 21, 2008 11:49 AM PDTYou guys really touched me. Thank you for taking note of my post. This encourages me to share other things I find. Please do the same yourselves and share!
Samsam, thanks a million for the poem! I didn't get very many 'poetic' replies this time, but I will keep on trying! History and monuments aside, I believe Persian poetry to be Iranian culture's single most important and most relevant asset, truly indicative of a thousdands-year-old culture and people.
I believe everyone should read and cite Persian poetry. It will make us all better people.
Thanks very much for
by sadegh on Thu Aug 21, 2008 05:57 AM PDTThanks very much for sharing PG...I've used Recent for Molana and Hafez previously...didn't realize the Shahnameh was there also...Pathetic that they even censor Ferdowsi...I recently purchased the Moscow edition in several volumes...I was told by someone who claims to be an expert in all things Ferdowsi that this version is the best one and as far as I can gather it is uncensored...
Ba Arezu-ye Movafaghiat, Sadegh
Anonymous4now: it,s censored !
by samsam1111 on Thu Aug 21, 2008 05:34 AM PDTThx for the observation..You have a sharp eye!.
This is an inside Iran site. from my 90 year old family shahnameh that I have You can see that it,s there..but when you check for it in the section under yazdgird on this site ..it,s censored under IRI version..hehe they even censore Ferdowsi..here is the uncensored line from my earlier blog copied from my copy of shahnameh;Rostam Farokhzad letter to saad ibn vaghass the Arab Sardar of ghadesiyeh.
سر نامه گفت از جهاندار پاک--نبايد که باشيم بي ترس و باک
که ازوست برپای گردون سپهر--همه پادشاهي داد است و مهر
که دارد به فر اهرمن را به بند--خداوند تيغ و کلاه و کمند
به من باز گوی انکه شاه تو کيست--چه مردی و ايين و راه تو چيست
بنزد که جويی همی دستگاه-- برهنه سپهبد برهنه سپاه
به نانی تو سيری و هم گرسنه--نه پيل و نه تخت و نه بار و بنه
به ايران تو را زندگاني بس است--که مهر و کله بهر ديگر کس است
که با پيل و فر است و با ناج و گاه--پدر بر پدر نامبردار شاه
ببالای او تخت را شاه نيست--به ديدار او در فلک ماه نيست
ببخشد بهای سر تازيان--که گنجش نگيرد ز بخشش زيان
سگ و يوز و بازش ده و دو هزار--که با زنگ و زارند و با گوشوار
که او را ببايد بيوزوبسگ--که بر دشت نخجير گيروتبگ
....... .....
ز شير شتر خوردن و سوسمار--عرب را بجايي رسيده است کار
که تاج کياني کند ارزو--تفو بر تو ای چرخ گردون تفو
شما را بديده درون شرم نيست--زراه و خرد مهر و ازرم نيست
بدين چهر و اين مهر و خوي--همی تخت و تاج امدت ارزو
جهان گر به اندازه جويی همي-- سخن بر گزافه نگويی همی
سخنگوي،مردی بر ما فرست--جهانديده و گرد و دانا فرست
بدان تا بگوي که راي تو چيست--به تخت کيان رهنماي تو کيست
تو جنگ چنين پادشاهی مجوي--که فرجام اين خواريست بی ابرو
Missing lines!
by Anonymous4now on Wed Aug 20, 2008 09:56 PM PDTزشيرشتر خوردن و سوسمار
عرب را به جا ئئ رسيد است کار که تاج کيان را کند آرزو
تفوبرتو اي چرخ گردون تفو
My copy of the Shahnameh printed in Iran (under IRI rule) is missing these lines, so naturally the first lines I looked for, in your link, were the above lines, but I could not find them.
Let me know if you have more success at locating them.
Wonderful and very useful
by keyboard! (not verified) on Wed Aug 20, 2008 08:59 PM PDTWonderful and very useful refrences. Thanks.
I need an online Persian word processor or keyboard. Can anyone suggest a user-friendly one? thank you!
Persian not Farsi
by maz2 (not verified) on Wed Aug 20, 2008 05:43 PM PDTI am sure Party girl, knows well about the word "Farsi", and the word "Persian". "Farsi" is Arabic translation of "Parsi", and the English equvalent of that is "Persian".
I hope for the respect of "Parsi ra daryabeem", you write the right word in the right place.
maziar
party girl jan
by bajenaghe naghi on Wed Aug 20, 2008 05:22 PM PDTi can not say thank you enough. great sites. great blog.
Excellent Blog!
by samsam1111 on Wed Aug 20, 2008 04:10 PM PDTThe only blog that matters!..Now if only they read it & act on it than TALK about it as a show off trophy for eternity!
Thank You PG !!
Shad-Zie va Mehr-Afrouz
Thank you Party Girl
by IRANdokht on Wed Aug 20, 2008 03:23 PM PDTI just went to the site and clicked on browse. What a great gift! shahnameh online and so well organized!
This one is definitely a keeper
Thanks so much!
IRANdokht
In Ferdowsi's Words...
by Party Girl on Wed Aug 20, 2008 03:09 PM PDTکنون خورد باید می خوشگوار
که می بوی مشک آید از جویبار
هوا پر خروش و زمین پر ز جوش
خنک آنک دل شاد دارد به نوش
از داستان رستم و اسفندیار شاهنامه،
حکیم ابوالقاسم فردوسی