I can not really add anything to Cicero’s words on the paragraph below. Iranians have come to know Extremist Islam, which seeks to have power in Government and be Anti-Secular, Anti-Democracy and Anti-Monarchy. Irans Muslims who do not Condemn IRI and benefit from it are Today not just representatives of corrupted islamic authorities, but the traitors within Iran against King and Country.
A nation can survive its fools, and even the ambitious. But it cannot survive treason from within. An enemy at the gates is less formidable, for he is known and carries his banner openly. But the traitor moves amongst those within the gate freely, his sly whispers rustling through all the alleys, heard in the very halls of government itself. For the traitor appears not a traitor; he speaks in accents familiar to his victims, and he wears their face and their arguments, he appeals to the baseness that lies deep in the hearts of all men. He rots the soul of a nation, he works secretly and unknown in the night to undermine the pillars of the city, he infects the body politic so that it can no longer resist. A murderer is less to fear. The traitor is the plague.
Marcus Tullius Cicero (106 BC –43 BC)