Ne Me Quitte Pas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ترکم نکن

باید فراموش کرد

 

همه چی فراموش شدنیست

که همین حال از یاد فرار میکند

 

فراموش کن زمان را

سو تفاهم ها را

و وقت های تلف شده

 

تا بفهمی چگونه

فراموش کنی آن ساعتها

که میکشند گاهی

با ضربات چرا ها

قلب خوشبختی را

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

 

من به توهدیه میکنم

قطره های باران مروارید گون

آمده از کشوری

که هیچوقت باران نمیبارد

 

من زمین را میکنم

حتا بعد از مرگم

برای پوشاندن بدنت

از طلا و روشنائی

 

قلمروی خواهم ساخت

که پادشاهش عشق باشد

که قانونش عشق باشد

و تو ملکه باشی

 

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

 

ترکم نکن

برایت میفرستم

نامه های نامفهوم

که فقط تو خواهی فهمید

 

برایت خواهم گفت

از آن عشاق

که دوباره دیدند

شعله بگیرد قلبشان

 

 

برایت خواهم گفت

از آن پادشاه

که مرد چون نتوانست

تو را ببیند

 

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

 

خیلی وقتها دیده شده

که آتش برکشد

از آتشفشانی قدیمی

که میگفتند زیادی پیر است

 

میگویند وجود دارد

زمینهای سوخته

که گندم میدهند

بیشتر از بهترین بهاران

 

وآیا وقتی که شب میاید

برای به آتش کشیدن آسمان

سرخ و سیاه

به هم نمیپیوندند؟

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

 

ترکم نکن

دیگر گریه نمیکنم

دیگر حرف نمیزنم

همین جا قایم میشوم

 

تا تو را نگاه کنم

بخندی و برقصی

تا تو را گوش کنم

آواز بخوانی و لبخند بزنی

 

بگذار بشوم

سایه سایه ات

سایه دستت

سایه سگت

 

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

ترکم نکن

 

ژاک برل

 

ترجمه از فرانسه اورنگ
مارس 2012

Meet Iranian Singles

Iranian Singles

Recipient Of The Serena Shim Award

Serena Shim Award
Meet your Persian Love Today!
Meet your Persian Love Today!