Advertise here

ای نازنین من......

Balatarin

ای نازنین من......

این، برای توست

 بعد از این همه سال، هنوز

این شکسته دل،  باز هم سرای توست

تو، خدای دلم

وینهمه راز سر به مهر اینجا

تا ابد در انتظار توست

شور و شرّ جوانی‌ ز سر برفت کنون ولیک

این چشم خسته هنوز در پی‌ رد پای توست

ای نور دیده‌ا‌م چه شود اگر شبی

میهمان من شوی و گویی این سزای توست

بعد از هزار سال اگر بیایی به دیدنم

آگاه باش کان گٔل سوری بر مزار من

فقط برای توست.........

Balatarin

Comments 16 Pending 0

Sort comments:
ayatoilet17

ayatoilet1 B.S. from Argooz U., M.S. from Massachosetts I.T. PhD from Oxfed U; Post Doc @ Kharvard U; Big Shot @ Sheikh Mir Hassan Bank. Plays for a band: Ayatoilet & the Shits. The Supreme Dr. Ayatoilet Kh Kh Kh! www.ayatoilet.com

Can you email me at ayatoilet@hotmail.com ?

I would appreciate it.

Souri

Souri

Thank you very much akaDarya jon. You humbled me. Are you the ex Soussan khanom?

SoosanKhanoom

akaDarya With life as short as a half-taken breath, don't plant anything but love. - Rumi

LOL .... I have been giving myself so many names that I have forgotten my actual one .... I missed someone calling me by my own name : (

But Using it as a pen name whenever I sign a poem, darya is still more familiar to me than Soosan ...

SoosanKhanoom

akaDarya With life as short as a half-taken breath, don't plant anything but love. - Rumi

Souri jan ,
good to see you on this new site ..
and thanks for sharing your beautiful poem here with us.

: )

Souri

Souri

Thank you very much dear All-Iranians for your support.

AllIranians

All-Iranians Previous Contributions: http://iranian.com/main/member/all-iranians.html ++++++++++ Our greatest glory is not in never falling, but in rising every time we fall: Confucius

We enjoyed it very much; thank you for the post and please share some other poems of yours with us.

Souri

Souri

mehrban jon

Actually I like your version even better. I will go for this. Thanks many times again.

Mehrban

Mehrban

How about this?

بدان کان گٔل سوری بر مزار من

برای توست

Souri

Souri

How nice of you Mehrban jon. Thanks for your kind comment.

Souri

Souri

Thank you Dr S, Noury.
I have also a problem with the last line. I think I should change it to simply


ان گٔل سوری بر مزار من
بدان فقط برای توست

Mehrban

Mehrban

Well done Souri! Thank you for sharing.