That Day

THAT DAY

each day could

Be that day

Of Triumph

Or a new day

The day of the fall or rise

Of the triumph of the word on silence

to be hold in the center

To speak of love

To sacrifice the hidden

It could be that day

The gust of tears and feelings

That day we would call special

With the waft of jasmine’s fragrance

In the precocious warmth of spring

In the swift crossing of my muse’s  glance

The sight of the empty moments of pending.

For that day which could

Be the day of departure

Yes,  any day could

Be that day.

Orang

Thanks to Azadeh Azad for translation from http://iranian.com/main/blog/orang-gholikhani-228

CE JOUR

Chaque jour pourrait

Etre ce jour

De triomphe

Ou un jour nouveau

Le jour de la chute ou l’ascension

De la triomphe des mots sur le silence

D’être tenu  au centre

De parler d’amour

Pour sacrifier l’insondable

Il pourrait être ce jour

L’explosion de larmes et de sentiments 

Ce jour que l’on dira spécial

Avec la fuite du parfum de jasmin

Dans la chaleur précoce du printemps

Dans le croisement véloce du regard de ma muse

La vue des moments vides de l’attente.

Pour ce jour qui pourrait

Etre le jour du départ

Oui,  chaquejour pourrait

Etre ce jour.

Orang 

Meet Iranian Singles

Iranian Singles

Recipient Of The Serena Shim Award

Serena Shim Award
Meet your Persian Love Today!
Meet your Persian Love Today!