بگو بینم تو در حال چه کاری
تو در حال لواطی یا سواری
بده یک لب مزن اینگونه فریاد
که تا کمتر به تو آرم فشاری
بروای بی شرف کردی تو ....
کنون افتاده ام من توی خواری
نترس بابا تو از این شیخ رمال
ببین افتاده توی گریه زاری
عجب دیوانه ای آخر نبینی
همه افتاده ایم در سوگواری
چه شد پس اون شجاعت اون دلیری
همه اون هارت و پورت و استواری
خدا لعنت کند ایل و تبارت
که داری میدهی ما را فراری
بذار تا رمل و اسطرلاب آرم
بخواهم از امام غیب یاری
برو گو شو تو با اون چاه و اون فیلم
منو خر کردی و خود توی گاری
بگو با من زانبارمهمات
سلاح هسته ای چیزی تو داری
هر آنچه داشتم دادم به مصباح
ندانستم که بود هفت خط ماری
من و تو هیچ جا دیگر نداریم
به جز در جمکران در عمق تاری
Recently by ahosseini | Comments | Date |
---|---|---|
شعر طنز: اتحاد احمدى نژاد و ميت رامنى در نبرد با خس و خاشاك | 2 | Nov 06, 2012 |
یک شعر طنز - در باره بازدید احمدی نژاد (ا.ن) از زندان اوین | 2 | Oct 28, 2012 |
یادداشتي از یک چپرقوز | 4 | Sep 12, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Correction
by ahosseini on Wed May 25, 2011 02:24 PM PDTبرو گم شو تو با اون چاه و اون فیلم
منو خر کردی و خود توی گاری
Thank you Maryam and Shirin aziz for your comments
by ahosseini on Tue May 24, 2011 07:35 PM PDTI appreciate your comments.
Some friends have contacted me and commented that I should not use rude words in my satire. While I feel embarrassed about( particularly when dealing with lady friends) it I think it is a powerful way of ridiculing certain stupid politics. Obaid does it in a big way and so does Khorsandi. I am a teacher and yet in a normal classroom environment I would not allow rude words in at all and in here I have used the language to express anger in a way a member of public does.This is my justification and I hope nobody finds it offensive.
دو خط هم از من
ahang1001Wed May 25, 2011 03:01 PM PDT
به لطف و سعی من کردی وزارت
فراموش کرده ای...کجای کاری؟
مخور تو بیش از این گه زیادی
که چون خر میبندمت جلوی گاری
شیرین
Desperate AN & Moshaie
by Maryam Hojjat on Tue May 24, 2011 07:01 AM PDTmust find a hole like Sadam to hide themselves.
Thanks for your great poem on time.