24-Dec-2008
Recently by Party Girl | Comments | Date |
---|---|---|
1970's Iranian music treasures found! | 57 | Nov 08, 2009 |
A message of hope | 6 | Jun 27, 2009 |
Gholombe | - | Apr 01, 2009 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
the funny thing is even G.W
by ignorant80 (not verified) on Wed Dec 24, 2008 03:00 PM PSTthe funny thing is even G.W Bush got it right at the end!
Indeed
by Iva (not verified) on Wed Dec 24, 2008 02:43 PM PSTdis video vaz very entersting. eye remember day teach me in eskool two say tings encorectlee.
Just because it was
by ignorant80 (not verified) on Wed Dec 24, 2008 02:24 PM PSTJust because it was pronounced incorrectly from the the get-go doesn't mean it's a right way to do it!
check out the below link and make your own judgment;
//www.merriam-webster.com/dictionary/iran
//www.merriam-webster.com/dictionary/iraq
//www.merriam-webster.com/dictionary/mexico
oh yeah, don't forget to hit the speaker icon,
Good point
by Homayun on Wed Dec 24, 2008 02:14 PM PSTI think this gentleman has a point.
But what is exactly the significance and importance of this? How can pruouncing IRan as EERAN or Eyran would make any difference to my normal daily life!
And he is right. When we say Amercia, we say it our way, don't we?? Emrika, or Amrika. He is absolutly right..
My Moto: Be Positive, Optimistic and don't fall in routines
Okay Enough!
by ghalam-doon on Wed Dec 24, 2008 01:47 PM PSTKeep saying Eye-ran and Eye-raq.
But keep in mind that you're pronouncing the name of the two countries incorrectly anyway. The countries' names are not Iran and Iraq. They are Eraan and Aragh, if you really want to pronounce them correctly.
No offense
by Jahanshah Javid on Wed Dec 24, 2008 01:45 PM PSTLocal pronunciation of names is a very natural thing. No Iranian pronounces foreign names and words exactly, and there is nothing wrong with that. "um-ree-ka" is the wrong pronunciation but it's perfectly acceptable according to the way we speak. To us Iranians Washington is "vaa-shang-ton", and that's fine too. We call Arkansas (ar-ken-saw), "ar-kon-zas" and nobody is about to correct that. Etc, etc.
Every country has its own way of pronouncing foreign names. No offense is intended and we should not hold it against them.
Sir:
by varjavand on Wed Dec 24, 2008 01:27 PM PSTSir;
Iran is a Farsi, not an English word, and you need to pronounce it the way native speakers do. As one Iranian author says in her book humorously, I ran is a sentence, Iran is a name.
Varjavand
Inconsistency
by sz (not verified) on Wed Dec 24, 2008 01:16 PM PSTIsn’t he contradicting himself by using “Farsi” instead of Persian as the name of the language of "Eyranians"?