شهريارا اين مديحتخوانى ِِ بيجا چرا
هتك حرمتكردن از خود اين چنين رسوا چرا
تو كه عمرى شعرهاى نغز و شيرين گفتهاى
حاليا اين گفتههاى پوچ و بىمعنىٰ چرا
خودفروشى در جوانى باز هم حرفى وليك
تو كه يك پايت لب گور آمده حالا چرا
آبرو بردى ز شعر و شاعرى با ياوههات
آبروريزى چنين بىدرد و بىپروا چرا
روسپيدى در كلامت بود و سودت در هنر
رو سيهگشتن به بوى سودِ اين سودا چرا
هست ممدوح تو كفتارى پليد و زندهخوار
مدح درّنده دَدى در ظلمْ بىهمتا چرا
اين خران خرما نمىرينند خاطر جمع دار
تو به نام خويش ريدى بهر يك خرما چرا
از همان روزى كه سر زد از تو اين ننگ قبيح
مرگت از آن روز بود امروز يا فردا چرا
ناز نازيبد به شعر ياوه در وصف خرى
ديگر اكنون با خران رو ناز كن با ما چرا
گر به ممدوح تو خر گفتم به خر توهين شده است
خر شرف دارد به ملا شك در اين فتوا چرا
طبع شعرت وقف وصف ماهرويان باد و بس
بذلِ ِ رذل ِِ ابلهى چون شيخ يا ملاّ چرا
يا همان شعر و شعارت كردهاى ثابت به خلق
كه خرى بىيال و دُم هستى دگر حاشا چرا
گر ز فرط بىحيايى نايدت شرمى ز كس
از روان حافظ و سعدى و مولانا چرا
نوشداروى شرافت خواهى اى سهراب پير؟
نام نيكت مُرد، ديگر خواهش بيجا چرا
محمد قاضى
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Anonymous4now,
by Midwesty on Tue Mar 18, 2008 11:40 AM PDTThanks. I know he wasn't a professor in western academic way but Ostaad literary translate to professor. As you know the foundation of modern academia started from Neyshabour University and we were the ones started using the title Ostaad (Professor) in its modern way to distinguish veteran teachers in higher education from others. So I intentionally called him professor since my point of reference in this matter was Iran not the west.About the story, I don't know the detail and what you said can be verified. I found this poem of Shahriar exceptionally tender and I know I am not alone in it.Shahriar, supported IRI but this remains to be weighted after we come up with the actual weight of IRI itself. IRI is not an entity rather it is a cloud of millions of variables floating in time.
I apperciate it very much for correcting me.
Midwesty you have it partly right!
by Anonymous4now on Tue Mar 18, 2008 09:50 AM PDTHe went to medical school in 1924 and dropped out when the girl he fell in love with was given away to a haj agha. She did not stay with the haj agha too long and asked for her divorce. She was divorced when she went back to Mohammad Hossein Behjat (Shahriar) but he responded with the poem you cited. He was never a professor but referred to as ostaad because of his linguistic capabilities, and worked in a bank as a clerk. He was an IRI supporter until his death in 1988.
More of professor Shahriar's poems
by Midwesty on Tue Mar 18, 2008 07:52 AM PDT//www.qoqnoos.com/body/poem/classic-poem/shahryar/poem.htm
آمدي جانم به
MidwestyTue Mar 18, 2008 07:46 AM PDT
آمدي جانم به قربانت ولي حالا چرا؟ از ديوان شهريار آمدي جانم به قربان ولي حالا چرا ؟
بي وفا بي وفا حالا كه من افتاده ام از پا چرا ؟
نوشدارويي و بعد از مرگ سهراب آمدي
سنگدل اين زودتر مي خواستي حالا چرا ؟
عمر مار ار مهلت امروز و فرداي تو نيست
من كه يك امروز مهمان توام فردا چرا ؟
نازنينا ما به ناز تو جواني داده ايم
ديگر اكنون با جوانان نازكن با ما چرا ؟
وه كه با اين عمر هاي كوته بي اعتبار
اين همه غافل شدن از چون مني شيدا چرا ؟
آسمان چون جمع مشتاقان ، پريشان مي كند
درشگفتم من نمي پاشد ز هم دنيا چرا ؟
شهريارا بي حبيب خود نمي كردي سفر
راه عشق است اين يكي بي مونس و تنها چرا ؟
بي مونس و تنها چرا ؟
تنها چرا ؟
حالا چرا ؟
Mohammad Ghazi,
by Midwesty on Tue Mar 18, 2008 07:44 AM PDTTwo things:1- Hajv is usually paired with Tanz in Persian literature with a major difference. Tanz is a fruitful criticism but Hajv is simply ridiculing the idea childishly. 2- If your poem is based on the same rhythm of one of Professor Shahriar's most famous and tender poem, “you came but too late” then I have to tell you buddy that you have messed with the wrong one. The original verses of this poem were written when Shahriar was a very young man studying medicine. He fell in love with a young female collogue that caused him broken heartedly drop out of school. Years later when he was in his death bed, his lover came to visit him and to say the final good bye and that was when he recited the original poem and adding some new versus.I am just waiting to see more of these sneaky attacks on our nation and heritage.
DOBAREH EMAMZADEH BAZI SHORO SHOD!
by Ardeshir Keyvan (not verified) on Tue Mar 18, 2008 07:34 AM PDTI think it's a good poetry. However Shahryar was deeply addicted and maybe for getting some drugs he wrote those disgusting poems for Rafsanjani and Khameni and the other mobsters.
A good poet is a human being with some talent in poetry and nothing more or less.
Saady brags about his pedofiliac experiences but an Iranian mentality which whose heroes should be a superman tries to justify that behaviour and somehow patch up his image. Something totally unnecessary! Because nobody should expect a saint Saady.
Unfortunately we exercise this manners about our favorite political figures as well.
Don't make another EMAMZADEH please.
I think that this hajv is
by Ali (not verified) on Mon Mar 17, 2008 11:47 PM PDTI think that this hajv is causing more damage to the reputation of its writer than that of Ostad Shahriar.
Don't mess with the great minds of Iran.
Lets be more responsible
by Concerned Iranian (not verified) on Mon Mar 17, 2008 11:26 PM PDTPublishing incendiary material such as this "poem" is irresponsible at the least.
Enemies of Iran are planning and waiting for an opportune time to divide Iran to many pieces.
Publishing such material has the potential to created hatred between Azaries and Persians of Iran.
Lets refrain from insulting each other. Lets keep Iran from turning to another Iraq.
On Hajviate Grand Idiot kak Mohammad Ghazi
by Ye Irani (not verified) on Mon Mar 17, 2008 09:42 PM PDTYou Idiot leave my Turkish heritage alone!!!!!
This is probably in response to the current TC series being casted on IRI channel based on the life and works of my beloved Shahryar.
He's truly the last boyscout of great Iranian classical poets.
Dorood bar Iran va farzandane ghayourash, che Tork , che Fars, che kord va hammmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmeye Iranian ke ghalbeshan baraye Iran mitapad na baraye chapawol Iran.
Mosalmaanat beh Zamzam Shooyad O Hendu Besoozanat!
by G. Rahmanian (not verified) on Mon Mar 17, 2008 06:15 PM PDT"Roasting" of the dead is a Hindu ritual.
"Desecration" of the graves and "insulting" the dead in Iran became more common after the advent of the Islamists to power there. This is due to the primitive notion held by devout Muslims and believers of some other religions that once dead humans should be respected/hallowed.
Shahriyar WAS criticized by some for his support for the IRA right after '79 forgetting his services to the Iraniann literary world.
The tastelessness of this so-called "poem" is one thing, and its posting on this site by the "moderation team" of iranian.com is another.
I was under the impression that they(the moderation team) was trying to do away with "insults" on THEIR site. Or is it only when "insults" are directed towards certain individuals that they are considered as such by the team?
And here's what Shahriyar would have said to such affronts:
Falak goo baa man in naamardi o naamardomi bas kon
Keh man soltaan eshgh o Shahriyar sh'ereh Iraanam
not right at all
by iran-dokht (not verified) on Mon Mar 17, 2008 03:07 PM PDTI agree with Ali P. too
you shouldn't roast someone after they're gone
IRANdokht
Ditto!
by B-Naam on Mon Mar 17, 2008 02:53 PM PDTIn very poor taste indeed.
I guess the author's harsh criticism could be due to Shahriar's support for IRI. He was a great poet and thinker nonetheless.
Hajv
by tony (not verified) on Mon Mar 17, 2008 02:45 PM PDTTo the writer of this "HAJV". I am from Northen part of Iran and not from Azarbaijan. I would like to share this with you to be fair to him. As, I remember at the time Shahryar had been forced to write poem for mullahs, I was serving in special military forces, and we were informed the secrete services aressted one of his childs. He suposed to write, regarding danger of his child's execution. If I was in his position, I would do that, too.
Tasteless!
by Ali P. on Mon Mar 17, 2008 02:25 PM PDTWas this written before, or after Shahriar's death?
You don't 'hajv' someone after his death.
In poor taste in any case.