Wiener Musik
"Viennese music"
Even a glass of wine
Performed by
SHIRIN
Recently by ahang1001 | Comments | Date |
---|---|---|
TRES PALABRAS , "tree words" | - | Dec 03, 2012 |
I wish you love | - | Dec 02, 2012 |
careless whisper, piano version | - | Dec 01, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
...
by Red Wine on Tue Sep 04, 2012 03:04 PM PDTکلمهای را که نگاشتید به معنای اتاق خوابِ جدا است و همینطور مارکِ معروفی برای لباسِ زیر و خوابِ خانمها ! آن قطعه نیز زیبا میباشد.
من پرو توریست نیستم،علتِ آن این است که سفر زیاد میکنم،توریستها در نهایت خرابکارند و چندان خرجی برای مناطق و شهرهای فرهنگی اروپایی نمیکنند.به این پدر سوخته توریست بگو ۲ یوروس بده برای ورودی یک کلیسا/موزه و یا... آن را نمیدهد،می خواهد مجانی همه چیز را ببیند،اما ۵۰ یورو میدهد و ویسکی میخرد،لات بازی میکند و یا ۲۰۰ یورو میدهد تا با یک فاحشه آفریقائی خاک برسری کند... اینها واقع باعثِ تاسف است،هر سال نیز دریغ از پارسال ! همان خانه خود بمانند بهتر است.
شراب سرخ
ahang1001Tue Sep 04, 2012 02:51 PM PDT
وین برای من همیشه خاطره انگیز بوده و هر بار که به این شهر زیبا میرم احساس در خانه بودن میکنم
با وجود اینکه هرگز این لهجه غلیظشان را یاد نگرفتم ....از اون لهجه ها که واژه ..پیش از خارج شدن از دهان شش بار میچرخد
چه با توریست...و چه بدون توریست کافه ها و میخانه های وین جالب هستند
شراب را میاورند و غدا را باید از بوفه گرفت...و مطابق وزنش حساب میکنند
غیر از این موسیقی وینی قطعه دیگری هم نواختم بنام
"Come with me to the Chambre séparée"
این واژه
Chambre séparée
مثل اینکه قابل ترجمه نیست
به آلمانی هم همین میشه شاید هم تاثیر فرهنگ فرانسه بر آلمان و اتریش بوده
شاد و خوش باشید
...
by Red Wine on Tue Sep 04, 2012 02:12 PM PDTکارِ قشنگی کردی،ذوق و سلیقه خاصی از این ویدئو احساس میشود که خواه نا خواه با آنچه که مینوازی؛ارتباط برقرار میکند.
میکدههای وین خاطره انگیزند،البته زمانی که توریستها درانجا نباشند...وین نیز مانندِ برلین،پاریس و بارسلون در سالهای ۱۹۲۰-۱۹۳۰ زیبائی و گلامورِ خاصی داشته که این چنین حسی را حال کمتر میبینیم...اما من تنها احتیاج به گیلاسی از شراب دارم و ترانهای از ماگدا اشنایدر تا بدان زمان سفر کنم.
با سپاس از این احساس.