هنوز داغ نخستین درست ناشده بود
که دست جور زمان داغ دیگرش بنهاد
نه آن دریغ که هرگز به در رود از دل
نه آن حدیث که هرگز برون شود از یاد
دوستان عزیزم
در این یک هفته گذشته بعلت افسردگی عمیق روحی ناشی از مرگ نا بهنگام و دلخراش شاهزاده علیرضا پهلوی و همچنین کسالت جسمی همیشگی نتوانستم در کنارتان باشم. امیدوارم در آینده بتوانم باز به شما بپیوندم ولی اگر این توفیق را نیافتم این نوشته را از من به رسم یادگار بپذیرید.
شعر بالا را سعدی در فقدان شاهزاده دیگری یعنی اتابک ابوبکر ابن سعد زنگی سرود که گویی وصف حال ملکه داغدار ایران شهبانو فرح پهلوی میباشد. ادبیات ما غنی است از اینگونه اشعار ناب. اگر مایل هستید متشکر میشوم که قطعه شعری به رسم یادبود و به هر زبانی که دوست دارید در این جا از خود بجا بگذارید. امیدوارم اگر قادر نبودم به یکایک شما عزیزان پاسخ دهم مرا ببخشید. سخن را با این غزل جانسوز که حافظ در سوک از دست رفتن فرزندش سروده به پایان میبرم.
بلبلي خون دلي خورد و گلي حاصل کرد
باد غيرت به صدش خار پريشان دل کرد
طوطي اي را به خيال شکري دل خوش بود
ناگهش سيل فنا نقش امل باطل کرد
قره العين من آن ميوه دل يادش باد
که چه آسان بشد و کار مرا مشکل کرد
ساروان بار من افتاد خدا را مددي
که اميد کرمم همره اين محمل کرد
روي خاکي و نم چشم مرا خوار مدار
چرخ فيروزه طربخانه از اين کهگل کرد
آه و فرياد که از چشم حسود مه چرخ
در لحد ماه کمان ابروي من منزل کرد
نزدي شاه رخ و فوت شد امکان حافظ
چه کنم بازي ايام مرا غافل کرد
قربان همگیتان
فرح
Recently by Farah Rusta | Comments | Date |
---|---|---|
عرس مولانا | 31 | Dec 17, 2010 |
What would be your epitaph? | 57 | Oct 20, 2010 |
عروس و مادر شوهر | 28 | May 08, 2010 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
For Farah Rustayeh Aziz
by siavash1000 on Tue Jan 11, 2011 09:04 PM PSTWe grief over loss of our prince Alireza Pahlavi. We grief over golden age of our time during shah days and we admire our shahbanoo for her strength in this difficult time. I picked a piece of ode written by William Woodworth (1770-1850), as I used to whisper as I was growing up.
. . . Though nothing can bring back,
The hours of splendor in the grass,
The glory of the flowers,
We will grieve not,
Rather find strength-
In what remains behind.
Siavash
خانم روستا: با ارزوي تندرستي براي شما و خانواده!
G. RahmanianTue Jan 11, 2011 06:39 PM PST
در دیاري غريب•دراطاقی تنها•من بیاد وطنم•کاش میبودم ره ديگر در پيش•تا رها سازم از اين تنگ قفس•جان و تنم•و به اميد رسيدن به وطن•من بدينسان• به هماغوشی دريای خزر•تن ندهم•
Sharing your heartache
by Azarin Sadegh on Tue Jan 11, 2011 08:52 AM PSTDear Farah,
Sharing your heartache, I am sending you a big cyber hug...hopefully there would be better days for Iran, and for all of us too.
Please take good care of yourself.
آرزوی: ایمان سلامتی، پیروزی، نور و عشق،
13th LegionTue Jan 11, 2011 07:04 AM PST
با عرض سلام خدمت دوست عزیز خانم فرح روستا،
مرا در غم، اندوه و کسالت خود شریک بدانید، در این دقایق قلب و روح ما با افکار و انرژی مثبت همراه و در کنار شماست.
از پروردگار بزرگ برای شما آرزوی ببهبود و باز یابی سلامتی کامل را دارم.
به یاده گفته و دعای خیّر یک بزرگ زن معنوی (شیخ جانی) یا (ملک جان) برایتان آرزوی: ایمان، دلخوشی و سلامتی دارم.
ما تنها نیستیم، هرگز در این ایام خود را تنها نپندارید، که تعداد دوستداران شما همچون یک قشون نیرومند مثبت از عشق و نور است که پیرامونتان جم بسته اند.
به امید سلامتی، پیروزی، نور و عشق.
دوستدار شما
قشون ۱۳
ج.ش.ز
روحی فداک
MehmanMon Jan 10, 2011 09:53 PM PST
مادام
آرزوی سلامتی برای خانواده فرح روستا
siavash1000Mon Jan 10, 2011 09:44 PM PST
" در زندگی دردهای هست که مثل خوره روح را میخورد. این داردهارا نمتوان به کسی بازگو کرد یا گفت"
صادق هدایت -بوفه کور
!! خانم فرح روستا
. قلب ما هم مثل شما از این حادثه ناگوار به درد امد. احساس مکنیم عزیزی را از دست داده ایم
برای شما صبر و شکیبائی آرزومندم و امیدوارم سالهای بسیار زنده باشید . ارادتمند شما, سیاوشMrs. Rusta
by maziar 58 on Mon Jan 10, 2011 06:33 PM PSTsoon to celebrate your speedy recovery
And the whole nation theirs.
gharne ma ghazal nist hemaseh ast
sadaf nist maseh ast (Karo) Maziar
با بهترین آرزوها : برای بانو فرح روستا
M. Saadat NouryMon Jan 10, 2011 06:15 PM PST
زندگانی چیست؟
زندگانی چیست نقشی باخیال آمیخته
راحتی بارنج وشوری باملال آمیخته
عیش و نوشش جمله در کین وحسد بگداخته
زرّومالش جمله باوزر ووبال آمیخته
پرتو لرزان امید این چراغ زندگی
شعله ای زیباست با باد محال آمیخته
اصل امکان چیست؟وین انسان کبراندوز کیست
قصه ای ازهرطرف باصدسوال آمیخته
آن بلنداخترسپهر و این تبه گوهر زمین
هیچ درهیچ وخیال اندرخیال آمیخته
هر یقینش باهزاران ریب و شک درساخته
هر دلیلش با هزاران احتمال آمیخته
نعمت عقبی خیالی از خیال اندوخته
عزت دنیا طلوعی با زوال آمیخته
الغرض گر نقش هستی را نکو بیند کسی
یک جهان زشتی ست باقدری جمال آمیخته
محمدابراهیم باستانی پاریزی
فرح جان،
Masoud KazemzadehMon Jan 10, 2011 05:55 PM PST
فرح جان،
امیدوارم حال شما بزودی بهبود یابد.
مسعود
Dear Farah Rusta
by Sohrab_Ferdows on Mon Jan 10, 2011 05:07 PM PSTسرکار بانو فرح روستا، امیدوارم کسالت شما بزودی بر طرف گشته و تاٌلم خاطرتان از ضایعه ای که بسیاری از هم میهنان را بگونه ای بسیار عمیق متاٌثر کرده التیام یابد و با تندرستی کامل به زندگی عادی خود باز گردید. تندرست و پیروز باشید
//www.youtube.com/watch?v=0TENBIrwOHU&feature=related
سهراب فردوس
delete
by Masoud Kazemzadeh on Mon Jan 10, 2011 05:56 PM PSTdelete
خانم روستا
MajidMon Jan 10, 2011 04:02 PM PST
امیدوارم با غلبه هر چه زودتر بر کسالت های جسمی و روحی به سایت برگردید.
اشک سياوش در شاهنامه
SamSamIIIIMon Jan 10, 2011 04:05 PM PST
شازده پهلوي خود دلداده کيان بود و اشه ايران باستان پس چه بهتر و شايسته که فرنامی از ان اوريم. خدا بد نده مادام روستا . اينم چند بندي از پير کيان که گوشزديست در بردباري در غم و شادي در خرد رهگشاي دادگر . اميد که نوشدارو و ملهمی بر دل شکسته شما باد. شاباش شما :
چو سرو سیاوش نگونسار دید
سراپرده دشت خونسار دید
بیفکند سر را ز انده نگون
بشد زان سپس لاله واژگون
و در پايان داستان سياوش:
وگـر او شود کشته بر دست شاه
به توران نماند سر و تخت و گاه
سرازيــــر آشوب گـــردد زمين
ز بهــــر سياوش بجنــگ و بکين
از ايران و توران برآيـد خروش
جهانی ز خون من آيد به جوش
بسی آفرین بر سیاوش بخواند
که خسرو به چهره جز او را نماند
ز پهلو برفتند آزادگان
سپهبد سران و گرانمایگان
به شاهی برو آفرین خواندند
همه زر و گوهر برافشاندند
جهان را چنین است ساز و نهاد
ز یک دست بستد به دیگر بداد
بدردیم ازین رفتن اندر فریب
زمانی فراز و زمانی نشیب
اگر دل توان داشتن شادمان
به شادی چرا نگذرانی زمان
به خوشی بناز و به خوبی ببخش
مکن روز را بر دل خویش رخش
ترا داد و فرزند را هم دهد
درختی که از بیخ تو برجهد
نبینی که گنجش پر از خواستست
جهانی به خوبی بیاراستست
کمی نیست در بخشش دادگر
فزونی بخوردست انده مخور
لاله واژگون: همان گليست گه در سردر سنگ کاری و کنده کاري تخت جمشيد و کاخهاي ساسانی يافت ميشود.
Dear Ms. Rusta, I join other friends
by Anahid Hojjati on Mon Jan 10, 2011 03:50 PM PSTin wishing you a speedy recovery. Past several days have been difficult for many of us but it appears that you had some health concerns even beforehand. I hope you feel better soon.
Truly Yours Farah Jaan !
by Darius Kadivar on Mon Jan 10, 2011 03:35 PM PSTPlease Stay With Us !
FOR MY IRON LADY: Barayeh Farah Rustayeh Aziz
Love,
DK
شعر زیبایی از دکتر مهدی حمیدی شیرازی
SouriMon Jan 10, 2011 03:03 PM PST
شنیدم که چون قوی زیبا بمیرد
فریبنده زاد و فریبا بمیرد
شب مرگ تنها نشیند به موجی
رود گوشه ای دور و تنها بمیرد
در آن گوشه چندان غزل خواند آن شب
که خود در میان غزلها بمیرد
گروهی بر آنند که این مرغ شیدا
کجا عاشقی کرد، آن جا بمیرد
شب مرگ از بیم ، آنجا شتابد
که از مرگ غافل شود تا بمیرد
من این نکته گیرم که باور نکردم
ندیدم که قویی به صحرا بمیرد
چو روزی ز آغوش دریا بر آمد
شبی هم در آغوش دریا بمیرد
................
..............
The good behavior of the people, warms our heart and make us thankful..... And the bad ones, just make us to recognize and appreciate the good ones!
سر کار خانم روستا،
homo sacerMon Jan 10, 2011 02:28 PM PST
لحن جزمی و قضا قدری سه بلاگ اخیر شما، و غیبت محسوس سرکار در مجادلات روزمره سیاسی، موجب نگرانی دوستدار است. امیدوارم کسالت شما موقت، و تألم خاطرتان مختصر باشد. ظل عالی مستدام.
Dear Khanoom Rusta:
by vildemose on Mon Jan 10, 2011 01:42 PM PSTDear Khanoom Rusta: Omidvaram ke haletoon bezoodi khoob besheh. Ba arezooyeh salamati jesmi va roohi baraye shoma:
Why We Must Have Canonical Hours and Islands
Iona
To resist the hollowing, difficult to bear,
that draws us across an expanse of sea or year to meet,
in winter, on a narrow stair,
a desolation folded in a cowl of wool or winged lions at the edges of the air.
To allow some story from a hill or well,
or this sere call, through mottled glass, of gull, the rise and fall of prayer,
this full and relentless curl and then recoil of swell.
To pull us past the brittle mainland’s edge where the great beasts stand in gold and there break open for us abbeys in the air.
----------------------- Elizabeth T. Gray Jr. is a poet, translator, and corporate consultant. The Green Sea of Heaven, her translations of Iran's mystical poet Hafiz-i Shirazi (d.1389), were published iin 1995 by White Cloud Press. She serves on the Board of Friends of Writers and lives in New York City. www.elizabethtgrayjr.com
فرح خانم خدا رحمت کنه مادر بزرگ من رو که میگفت:
Esfand AashenaMon Jan 10, 2011 12:28 PM PST
چه بگویم که نگفتنم بهتر است.
Everything is sacred
سر کار خانم روستا
ebi amirhosseiniMon Jan 10, 2011 11:54 AM PST
با آرزوی بهبودی عاجل برای شما.
دل میرود ز دستم صاحب دلان خدا را
دردا که راز پنهان خواهد شد آشکارا
کشتی شکستگانیم ای باد شرطه برخیز
باشد که بازبینیم دیدار آشنا را
Ebi aka Haaji
Ms. Rusta, Hope you feel better soon.
by Princess on Mon Jan 10, 2011 11:42 AM PSTمرغ سحر ناله سر کن داغ مرا تازه تر کن زاه شرر بار این قفس را بر شکن و زیر و زبر ک بلبل پر بسته ز کنج قفس در آ نغمه آزادی نوع بشر سرا وز نفسی عرصه این خاک توده را پر شرر کن ظلم ظالم جور صیاد آشیانم داده بر باد ای خدا ای فلک ای طبیعت شام تاریک ما را سحر کن نو بهار است گل به بار است ابر چشمم ژاله بار است این قفس چون دلم تنگ و تار است شعله فکن در قفس ای آه آتشین دست طبیعت گل عمر مرا مچین جانب عاشق نگه ای تازه گل از این بیشتر کن بیشتر کن بیشتر کن مرغ بیدل شرح هجران مختصر مختصر کن ملک الشعرای بهار
Everything is a cycle
by Mehrban on Mon Jan 10, 2011 11:21 AM PSTWe are in a terrible low and then things change. Get well soon Ms. Rusta.
i think of this poem by
by hamsade ghadimi on Mon Jan 10, 2011 11:14 AM PSTi think of this poem by thoreau as most apt for such tragic occasions:
Methinks all things have traveled since you shined,
But only Time and clouds, Time's team, have moved ;
Again foul weather shall not change my mind,
But in the shade I will believe what in the sun I loved.
ms. rusta, i hope that you too pass this foul weather...
با آرزوی بهبودی و تندرستی برای شما، فرح عزیز
SouriMon Jan 10, 2011 11:04 AM PST
مرغی شبی به صخره نشست و غریب خواند
پروانه ای ز دشت گذر کرد و دشت ماند
او شعر می نگاشت
او رنگ می سرود
خاموش و ای دریغ
با هیچ کس نگفت که چشم انتظار کیست
در رهگذار باد نگهبان لاله بود
----------------
در رهگذار بادسیاوش
کسرایی
The good behavior of the people, warms our heart and make us thankful..... And the bad ones, just make us to recognize and appreciate the good ones!
با آرزوی سلامتی
MehmanMon Jan 10, 2011 10:48 AM PST
برای شما بانوی گرامی.
ضمن عرض تسلیت از طرف خود و مادر برای آن حادثۀ ناگوار.
امیدواریم که حال شریف بهبود یابد و سرزنده باشید.
مهمان
...
by Red Wine on Mon Jan 10, 2011 10:34 AM PSTخدا بد نده فرح خانم جان.
ما هم متاثر و غمگین بوده و افسرده تر گشتیم،مرگ هیچ جوانی بدین شکل و بدین حال قابل قبول نیست و سخت جانگداز است و دلگیر.امیدواریم خداوند به خانم دیبا صبر عنایت بفرماید.
مواظب سلامتی خودتان باشید... چه میشود کرد که خواست خداوند است و ما بنده ایشان و فقط مطیع حق و تمام !
پاینده باشید.
Hope all is well with you with best wishes
by Bavafa on Mon Jan 10, 2011 10:27 AM PSTMehrdad