"Salmanihaa keh beekaar mishavand sar hamdigar raa mitaraashand"
I love their richness and economy of expression. What reminded me of above is that I saw it actually happen today!
Having a day off today I thought I should pop in the local barbers and avoid the usual weekend queues. Lo and behold, one of the barbers was giving the head barber a haircut on this lazy autumnal afternoon. It was fascinating to watch the extra care the young man was taking in cutting the boss's hair.
On another level it very aptly describes the blogs on Iranian.com.
Recently by fozolie | Comments | Date |
---|---|---|
History of Violance | 1 | Nov 30, 2012 |
More Congratulations to Iranians | - | Jun 28, 2012 |
King of Islam | 1 | Jun 27, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
I have a few which I love!
by Q on Sat Oct 20, 2007 12:12 AM PDT"dar be to migam, divar to beshno" (door, I'm telling you but wall, you listen),
"khodam kardam ke la-nat bar khodam bad" (I did it, so curse me),
"zabunam moo dar-avard" (my tongue is growing hair) means talking too much.
and my all time favorite: "in digeh che sigheiye?" (what's the deal?), it relies on the word "sighe" meaning contract, but also used for that of a "temporary wife" in shite Islam. The pun works well.
others:
"shotor ba baresh gom shod!"
"roo midi, astar mikhad."
"ab az asiab gozashteh."
"andar kham-e yek kooche mandeim"
-
by Mehdi on Sat Oct 20, 2007 09:53 PM PDT-
RE: This is you and your perception.
by ramin nazari (not verified) on Fri Oct 19, 2007 09:11 PM PDTdear "name matters", iranian.com is indeed huge, unlike your brain which is as small and close as a gerdoo.
Your vision is too limited, by your nok-e-damagh.
This is you and your perception.
by name matters? (not verified) on Fri Oct 19, 2007 03:31 PM PDT"On another level it very aptly describes the blogs on Iranian.com" Let me just say kindly: you need to expand your vision. This Iranian.com is as huge as Iran Zamin.
This is refreshing...
by Nassery.. (not verified) on Fri Oct 19, 2007 03:26 PM PDTIt's nice to see someone happy. I love Iranian expressions too despite my non Iranian status on some of these blogs. lol..
Life is too short... let's be kind to each other.