خواب

خواب
by Orang Gholikhani
22-Apr-2009
 

ای یار جفا کار

مرا با خود نمیبری

در راه رویا

پی روح سبکبار

خواب

ای حضرت بی وفا

ترسهای مرا نمیبری

به آن مقصد غمگین

پی تقدیر دامنگیر

خواب

ای دوست بی تشویش

مرا با بیداری آشتی بده

اورنگ
Avril 2009


Share/Save/Bookmark

Recently by Orang GholikhaniCommentsDate
هم کوچه
4
Nov 25, 2012
نوازش پرستو
2
Nov 18, 2012
نیمکت
3
Nov 11, 2012
more from Orang Gholikhani
 
Souri

Mondaye aziz

by Souri on

خوشحالم که از این قطعه شعر مصدق خوشت اومد.

در واقع این از کتابیست که من سال‌ها پیش در زمان شاه داشتم، ولی‌ کتاب
جدید تری با همین اسم بعد از انقلاب منتشر شد. در این کتاب جدید، تمام اون
نوشته هایی که در زمان شاه سانسور شده بودند، توسط حمید مصدق دوباره
برگردانده شدند و در واقع این کتاب جدید حاوی متن اصلی‌ شعر ها، بدون
سانسور است. همونطور که میدونی، حمید مصدق در زمان شاه همیشه بازداشت و
تبعید میشد و شعرهاش هم خیلی‌ سانسور میشد.

مثلاً اینجا من نوشتم :

"صبحگاهان خورشید

اولین تابشش از دیده من

 

شبنم خواب مرا میچیند"

در حالی‌ که در متن اصلی‌ به اینصورت بود:

"مهر صبحدمان داس بدست

خرمن خواب مرا میچیند".....

در زمان شاه، به کسی‌ اجازه نمیدادند که از کلماتی مانند "داس" و  "چکش" !! استفاده کنه....(میترسیدند مردم یه دفعه کمونیست بشن :-))

فکر می‌کنم این منظومه واقعا کتاب با ارزشی باشه که ارزش خریدن و نگه
داشتنشو داشت باشه. در هر حال اگر خواستی میتونی این شعر رو همراه با تمام
شعر ‌های دیگر مصدق، در لینک زیر پیدا کنی. من تمام اشعار مشأعره رو از
اینجا بر میدارم (به غیر از حافظ و سعدی البته)

www.avayeazad.com


Orang Gholikhani

Monda Jan

by Orang Gholikhani on

Thanks for your words.

Our poetic group in facebook is "Not Yet Dead Iranian Poets Society" is here : //www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=26255916530 come and write something in our wall.

I sent you my email directly. If you cannot access, send me an email and I'll send you an invitation.

You have also a set my last year poems here //www.irania.fr/download.php?list.11  

If you want a written version , you can download and print them.

Ghorbanat.

Orang


Monda

Orang jan, merci

by Monda on

ای دوست بی تشویش

مرا با بیداری آشتی بده

reminds me of this woman who was insomniac for months; she could not differentiate between her various mental states anymore.

I also enjoyed reading Hamid Mossadegh's from Souri jan. I'll look for his manzoumeh as well. Speaking of which Orang, may I read your poetry and see your photos on facebook? Once you sent me link to some of your poems, which I could not open. That was months ago.  


Souri

Doust besiar aziz

by Souri on

Honarmand arjmand!! Orang jaan, ejaazeh ma ham dast shomast, sarvar! I believe Mr Mosadegh would be more than thankful to you for doing that, only if he were still alive.

Rouhash shaad bad.

( I learned my first lessons in love with his great manzoumeh, Abi, khakestari, Siaah )

Go ahead please and I'll follow you on face book!

cheers,


Orang Gholikhani

سوری جان

Orang Gholikhani


مرسی سوری جان از لطفت

منم دلم برای سیت ایرانیان تنگ شده بود

با اجازت این شعر قشنگ را میگذارم روی دیوار فیس بوک

اورنگ


Souri

اورنگ عزیز

Souri


سلام و رسیدن به خیر!

چه عکس‌های قشنگی‌ و چه شعر زیبایی!

ما رو سر افراز کردی دوست عزیز. دلمون برای شعر‌های زیبات خیلی‌ تنگ شده بود

این شعر زیبا در مورد خواب، یاد آور یک بخش قشنگی‌ از شعر آبی‌، خاکستری، سیاه، شادروان حمید مصدق شد، به مضمون ذیل :

خواب رویای فرا موشیهاست،

خواب را در یابم،

که دران دولت خاموشیهاست...

من شکوفایی گلهای امیدم را در رؤیاها می بینم
و ندایی که به من می گوید :
”گر چه شب تاریک است
دل قوی دار ، سحر نزدیک است “


دل من در دل شب
خواب پروانه شدن می بیند

صبحگاهان خورشید

اولین تابشش از دیدهٔ من

شبنم خواب مرا می‌‌چیند!

درود بر شما دوست و شاعر گرانمایه