دريا از آن من

دريا از آن من
by shokooh.pasargad
05-Apr-2008
 

کفش هايم را در دريا جا گذاشته ام

                 تا از مهربانی دريايي ات بگذرد

***

ساحل فقط جای تماشا بود

                            و لم دادن سبکباران

اما در انفجار بزرگ

          در سفر  پيدايش؛

از توآموختم بر موج برقصم

و جز بر پرواز و صبح آرام نگيرم

***

دريا از آن من است اکنون

             و تمامی جنگل ها که

                      از آب های شور زاده می شوند

***

کفش هايم از آن تو!

 

-- شکوه ميرزادگی

هفتم فوريه 2008


Share/Save/Bookmark

Recently by shokooh.pasargadCommentsDate
روز کورش بزرگ
13
Oct 15, 2012
دیوار جهنم زنان بلندتر می شود
7
Aug 10, 2012
حق حذف؟
11
May 05, 2012
more from shokooh.pasargad
 
default

In the candle I hear a voice.

by Francesco Sinibaldi (not verified) on

In a beautiful
candle I hear
a voice and a
timid intention
of that delicate
sun: the blackbird,
arrived near a
fountain, gives me
the answer of
a luminous care,
and this is
the end of a loving
profile.

Francesco Sinibaldi