روزی ایران من دوباره دلشاد خواهد شد. از گوشه های بازارهایش تا سنگفرش خیابان هایش پر از صدای خنده و هلهلهء شادی خواهد شد. برتخت قهوه خانه هایش، زنان و مردان به گفتگو و خوشحالی خواهند نشست. بچه هایش، فارغ از فراگیری آنچه باید در اندرون گفت و کرد و آنچه در بیرون گفت و نمود، مشغول بازی و فراگیری و بالندگی خواهند شد. پیرمردهایش، خالی از فریادهای فروخفتهء قرون خواهند شد. جوانهایش پر از امید و شوق خواهند شد.
زنانش، آزاد از بندگی رخت و امر، به خلاقیت و تفکر و تولید مشغول خواهند شد و شانه به شانهء مردانش که شانه هایشان را بالاخره از خفت ظلم به زن راست کرده اند، راه خواهند رفت. مادرانش، به فرزندانشان تفکر و عدالت می آموزند و هرگزدوباره در سوگ فرزندانشان مرثیه خوان نخواهند شد. پدرانش، از کمرشکستگی بی عدالتی و رنج معاش قد راست خواهند کرد و قادر به کسب معیشت با شرافت خواهند شد.
کارگاه هایش تولید خواهند کرد. آتلیه هایش خلق خواهند کرد. چاپخانه هایش بدون هراس نشر خواهند کرد. سینماهایش بدون تشویش نشان خواهند داد.
روزی، ایران من پر از موسیقی شاد و سرزنده خواهد شد. رقصندگانش خواهند رقصید. نوازندگانش خواهند نواخت. شاعرانش خواهند سرود و مردمانش دیگر معنی "حرف ممنوع" را نخواهند دانست. بر مزار شهدای راه آزادیش نورافکن تجلیل و بزرگداشت روشن خواهد شد و گورهای دسته جمعی زمانی دیگر، به مکانهای جشن آزادی و استقلال و افتخار تبدیل خواهد شد.
بر سر سفرهء مردمانش، شیرین ترین غذاها و بر بالین خوابشان، شیرین ترین رویاها خواهد بود. روزی نه چندان دور، طبیعت زیبای ایران محافظت خواهد شد، هوایش پاک خواهد شد، سفره هایش رنگین خواهد شد، و کلاسهای درسش سرشار از آزادی سئوال و اشتیاق پاسخ خواهد بود. شایستگان جای سفلگان را خواهند گرفت و خاطرهء تمام حقیران و مفلوکانی که به عنوان اصحاب و نمایندگان ایران در جهان ظاهر شده اند را خواهند زدود.
روزی ایران من دوباره نگین درخشان شعر و هنر و ادب و انسانیت و کرامت درجهان خواهد شد. برای آنچه این همه را به ارمغان خواهد آورد امیدوارم، آزادی برای ایران.
Recently by Javad Yassari | Comments | Date |
---|---|---|
سردار پلیس اسماعیل احمدی مقدم = یک بی ناموس | 4 | Jun 21, 2011 |
خایه مال ترین ایرانی خارج از کشور | 20 | Aug 03, 2010 |
نامه ای به شهرام امیری عزیزم | 7 | Jul 21, 2010 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
برای آقای یساری عزیز، با تشکر
Nazy KavianiSun Aug 09, 2009 02:15 AM PDT
ما در سطور خيابان هر يک کلمه يی هستيم
که با حروف يکسان
شعر بلند آزادی را می نويسيم
از بين ما کلماتی افتاده اند
از بين ما کلماتی خط خورده اند
از بين ما کلماتی
حتا از ياد رفته اند
اما
هميشه آزادی آزادی ست
آزادی را
نظاميان با سرنيزه معنی می کنند
ما با گل و صدا
و آن که در طبيعت آزادی معنای بند ببيند
با ماست
بی آن که از ما باشد
آنان که قفل خريدند
و با بلندگوی مذاهب
ما را به باغ عدن بردند
و پای چشمه کوثر گردن زدند
آنان فريب خوردند
ما بازگشته ايم
ما باز گشته ايم در صفوف منظم
...
اما آزادی! آزادی!
تو مذهب هميشه مايی
که در حصار نمی گنجی
و در کلام
تنها در کلام خلاصه نخواهی شد
آزادی
ای گلوله آتش!
"جلال سرفراز"
جواد آقا
Kourosh AryamaneshSat Aug 08, 2009 07:19 PM PDT
به اميد روزی که ازشر خرافات و مزخرفات رها بشيم . سپاس
The best hope piece!
by Azarin Sadegh on Sat Aug 08, 2009 11:45 AM PDTI truly hope that we will all see a day like this for Iran! I was working on my hope piece this morning...until I read yours! Wow, you've said it the best!
Thank you so much for writing so beautifully and sharing your hopes with us! Azarin
کرده بودم من به باور
SamSamIIIISat Aug 08, 2009 10:46 AM PDT
کرده بودم من به باور
راهت از بن امتی
تا بديدم ان بلاگت ماهِ جون
ناسزا کردی برِه ان خامنه و جنتی
گرچه با چامه ز شيخان من ندارم اشتی
من سپاسم بهر تو ميهن پرستی راستی
گرچه تخم شيخ خوش نايد بلاگت زين پسان
ای يساری جان خيالی نيست گر سام سام بباشد يارتان
شاد باشی
Thank you Mr. Yassari!
by Monda on Sat Aug 08, 2009 09:49 AM PDTYou beautifully wrote my hopes and dreams for Iran. I hope I live to see that day.
Thanks Javad jan - and that day is coming sooner than we think!
by Shazde Asdola Mirza on Sat Aug 08, 2009 07:08 AM PDTEvery voice counts! Every action counts!
Mr. Yassari
by Maryam Hojjat on Sat Aug 08, 2009 01:18 AM PDTvery nice. I hope all your dream which is dream of all true Iranians come true soon and we all go back home.
Payandeh Iran & Iranians
..........
by maziar 58 on Fri Aug 07, 2009 07:11 PM PDTBAH BAH SOKHAN AZ DELE MA GOFTI O BAS. MERCI Maziar
به به، چه زیبا گفتید!
Mardom MazloomFri Aug 07, 2009 05:32 PM PDT
به امید آزادی برای ایران و ایرانیها. به امید روزی که همگی برگردیم به ایران عزیز و دور از جهل و دروغ و سفسطه، برای بازسازی و ترقی مملکتمون تلاش کنیم. امین.
Thank you Mr Yassari
by Souri on Fri Aug 07, 2009 03:56 PM PDTThis was full of hope, but still very sad. I wish we could be more positive toward the future........but I know it is almost impossible these days, given what is actually happening in our dear Iran.
I hope all your wishes comes true.
BTW: I'd lost you again !! So I sent you an email yesterday.