منگر مرا چنین که شدم کوچک و نزار
بنگر مرا به عهد _ شکوه و بزرگی ام
منگر مرا به چهره ی غمگین و سوگوار
بنگر مرا ، به دوره ی شاد و سترگی ام
منگر مرا نحیف و ضعیفی به روزگار
بنگر مرا به عصر_ حماسی و جنگی ام
منگر مرا چنین که شدم زشت و بی عیار
بنگر مرا چو گلشن و گلهای_ رنگی ام
منگر مرا به شیون و بس ناله، زار زار
بنگر مرا ، به غرش_ شیر و پلنگی ام
منگر مرا چو ابر_ سیه فام_ پر غبار
بنگر مرا ، چو پرچم پاک_ سه رنگی ام
منگر مرا چنین، شده مغلوب_ کارزار
بنگر مرا ، چو آرش و تیر_خد نگی ام
بنگر مرا ، به دوره ی شاد و سترگی ام
بنگر مرا به عهد _ شکوه و بزرگی ام
دکتر منوچهر سعا دت نوری
Recently by M. Saadat Noury | Comments | Date |
---|---|---|
برای نسرین ستوده : در زنجیری از سرودهها | 11 | Dec 01, 2012 |
ای دوست : در زنجیر اشاره | 1 | Dec 01, 2012 |
آفریدگار | 7 | Nov 04, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Thank you all
by M. Saadat Noury on Sun Oct 30, 2011 07:16 AM PDTwho visited this thread, and the special thanks go to All-Iranians, divaneh, and anglophile for their very interesting links, comment, and poetry respectively.
Dear Divaneh
by M. Saadat Noury on Sun Oct 30, 2011 07:04 AM PDTThank you for your kind comment; please accept this in return
هویت در مکان است //saadatnoury.blogspot.com/2011/07/blog-post_25.html
Dear All-Iranian
by anglophile on Sun Oct 30, 2011 03:04 AM PDTThe answer is Yes - when the Farsi writer has no spell-checker and is used in haste :)
بنگر مرا به عهد _ شکوه و بزرگی ام
divanehSat Oct 29, 2011 06:45 PM PDT
با سپاس از استاد عزیز برای این شعر که به شیوایی احوال این کشور کهن را بیان می کند.
رقص در ایران
All-IraniansSat Oct 29, 2011 03:33 PM PDT
//fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%82%D8%B5_%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C
معماری ایران
M. Saadat NourySat Oct 29, 2011 01:39 PM PDT
To All-Iranians Thank you for the poem; please accept this in return
معماری ایران //fa.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B9%D9%85%D8%A7%D8%B1%DB%8C_%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C
مادر ایران
All-IraniansSat Oct 29, 2011 01:04 PM PDT
فرخی یزدی
ای که پرسی تا به کی در بند دربندیم ما
تا که آزادی بود در بند در بندیم ما
جای ما در گوشه ی صحرا بود مانند کوه
گوشه گیر و سربلند و سخت پیوندیم ما
در گلستان جهان چون غنچه های صبحدم
با درون پر ز خون در حال لبخندیم ما
مادر ایران نشد از مرد زاییدن عقیم
کاین زن فرخنده را فرزانه فرزندیم ما
کشتی ما را خدایا ناخدا در هم شکست
با وجود آن که کشتی را خداوندیم ما
Dear AI
by M. Saadat Noury on Sat Oct 29, 2011 12:18 PM PDTThank you for your kind comment; please accept this in return
//www.noormags.com/view/fa/ArticlePage/434873
Thank you anglophile
by M. Saadat Noury on Sat Oct 29, 2011 12:16 PM PDTfor your poem; please accept this in return
//iranian.com/main/blog/m-saadat-noury-143
Dear Anglophile
by All-Iranians on Sat Oct 29, 2011 11:13 AM PDTمگر صیغه ی مبالغه ی نذر :" نذار" هم داریم ؟
Thank you Dr Noury
by All-Iranians on Sat Oct 29, 2011 11:11 AM PDTبسیار استادانه سروده اید. پاینده باشید
آفرین بر استاد نوری
anglophileSat Oct 29, 2011 09:20 AM PDT
منگر مرا که گشتهام چنین لاغر و نذار
بنگر مرا به روزگار فربهی و استادگیام