١
ما درمیا ن مهلکه فهمید یم
عمده ترین پیا م کد ا مین است
از با م خا نه ها همه بشنید یم
همبستگی پیام نخستین است
درمتن آن پیام چنین د ید یم
دولت جدا زمساله ی دین است
نیکوترین شعارکه بگزیدیم
آزادی ست وعدل که آیین است
٢
عید ا یرا ن تو مخوان روز_ یک_ فروردین
بلکه آن روز که آزادی_ ملت ، تضمین
همه آ زا د و برابر ، همه مومن به صلاح
شک و ترد ید شده محو ، در آغوش یقین
نظر_ فقه معزز به مسا جد ، اما
امر دولت ، همه منفک ز سر _ مذهب و د ین
عصر_ آزادگی و عهد_ مروت حا کم
عشق ، غالب شده بر موعظه ی نفرت و کین
مرد و زن ، همره و در قافله ی کار و تلاش
تا همه بو م شود ، پهنهای از باغ بر ین
فره هشیار ، که تاریخ دگر باید خواند
عید ا یرا ن تو مخوان روز_ یک_ فرورد ین
بلکه آن روز که آزادی ملت ، تضمین
امر دولت ، همه منفک ز سر مذهب و د ین
دکتر منوچهر سعادت نوری
Recently by M. Saadat Noury | Comments | Date |
---|---|---|
برای نسرین ستوده : در زنجیری از سرودهها | 11 | Dec 01, 2012 |
ای دوست : در زنجیر اشاره | 1 | Dec 01, 2012 |
آفریدگار | 7 | Nov 04, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Dear Poet Mahmoud Seraji
by M. Saadat Noury on Wed May 09, 2012 09:39 AM PDTبا سپاس ، و در پاسخ ، سروده ای از شهریار تقدیم می شود:
روی در کعبه این کاخ کبود آمده ایم
چون کواکب به طواف و به درود آمده ایم
در پناه علم سبز تو با چهره زرد
به تظلم ز بر چرخ کبود آمده ایم
تا که مشکین شود آفاق به انفاس نسیم
سینه ها مجمره عنبر و عود آمده ایم ...
شهریارا به طرب باش که از دولت عشق
فارغ از وسوسه بود و نبود آمده ایم
شهریار
سعادت بزرگوار
Mahmoud SerajiWed May 09, 2012 08:04 AM PDT
با درود چه انتخاب شایسته ای کردید
*********
اینهمه گمراهی باطل ز چیست ؟؟؟راه یکی عشق یکی دل یکیست
گر به چمن عشق حکومت کند
باد ز گل رفع خصومت کند
باد خزان چتر سر گل شود
خار ، عزیز دل بلبل شود
رنگ و نژاد و ره و آئین و دین
وارث عشقند نه میراث کین
وه که چه زیباست کلام علی
این سخن نغز و پیام جلی
من عرف نفس پیام علیست
قد عرف ربه در آن منجلیست
مظهر عشق است دل هر کسی
گر بخود آئی بخدا می رسی
جوشش عشق است که جان میدهد
هستی و مستی به جهان میدهد
م.س شاهد
Dear AI
by M. Saadat Noury on Tue May 08, 2012 03:12 PM PDTThank you for your informative link; please accept this in return
//fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%AF%D8%A7%DB%8C%DB%8C_%D8%AF%DB%8C%D9%86_%D8%A7%D8%B2_%D8%B3%DB%8C%D8%A7%D8%B3%D8%AA
Must Read
by All-Iranians on Tue May 08, 2012 02:30 PM PDT//www.parsine.com/fa/news/60382
دیوانه ی فرزانه
M. Saadat NouryMon May 07, 2012 02:21 PM PDT
با سپاس ، و در پاسخ ، سروده ای از سعدی تقدیم حضور می شود:
اندرین راه ار بدانی هر دو بر یک جاده ایم
واندرین کوی ارببینی هر دو از یک خانه ایم
سعدی
جدا باد دولت ز ابلیس دین
divanehMon May 07, 2012 01:15 PM PDT
با سپاس از دکتر سعادت نوری گرامی برای این این اشعار زیبا. به امید روزی که این آرزوی دیرینه تحقق یابد و ابلیس دین به گوشۀ زیارتگاهها رانده شود و جایش را بدهد به آموزش واقعی مردم.
Dear AI
by M. Saadat Noury on Mon May 07, 2012 09:56 AM PDTThank you for your comment; please accept this in return
The tree of liberty must be refreshed from time to time with the blood of patriots and tyrants: 3rd president of the USA : Thomas Jefferson درخت آزادی را باید گاه گاه با خون میهنپرستان و ستمکاران آبیاری کرد
Jenab Dr Noury
by All-Iranians on Mon May 07, 2012 09:21 AM PDTBeautiful poems. Thank you for sharing.
Dear Dr Shahegh
by M. Saadat Noury on Mon May 07, 2012 05:57 AM PDTThank you for your comment; please accept this in return
زندگی در آن وقت صفی از نور و عروسک بود
یک بغل آزادی بود
زندگی در آن وقت حوض موسیقی بود
طفل پاورچین پاورچین دور شد کم کم در کوچه سنجاقک ها ...
سهراب سپهری
Dear Ahosseini
by M. Saadat Noury on Mon May 07, 2012 05:52 AM PDTThank you for your comment; please accept this in return
//iranian.com/main/blog/m-saadat-noury-149
Dear Shazde
by M. Saadat Noury on Mon May 07, 2012 05:44 AM PDTThank you for your comment; please accept this in return
//www.youtube.com/watch?v=5raRSHvC-nY
و چنین بادا
Mahvash ShaheghMon May 07, 2012 05:04 AM PDT
و چنین بادا ! ممنون دکتر سعادت نوری برای این اشعار زیبا و پرمعنا
دولت زدین جدا شود - گر نشود چه ها شود
ahosseiniSun May 06, 2012 11:41 PM PDT
Believe in a democracy that leaders and representatives are controlled by members at all times.
آن روز که آزادی ملت، تضمین
Shazde Asdola MirzaSun May 06, 2012 08:29 PM PDT
Let's hope for that day to come asap.