میشود حرفی زد
میشود گفت آسمان آبی ست
و زمین گردست
و درون هر فردی احساسسیت عمیق
میشود گفت آزادی اکسیر ست
مساوات امریست یقین
میشود گفت رنج مادر حقیقت دارد
تخیل نیست
آسمانی ست آبی
زمینی ست منحنی
و درون زندانی فرزندی ست منتظر اعدام
میشود حرفی زد
میشود گفت جان انسان مُفتی نیست
ارزشی دارد
پر بها تر از هر گنجی در عمق زمین
ارزشی دارد
در جهان همتایش نیست
میشود گفت زندگی ابتدائی دارد
ناهموار مسیری دارد
گردشی دارد، مثل وزش باد
طغیانی، مثل امواجی خشمگین بر سر سنگ
مثل طوفانی در دل شب
میشود حرفی زد
کاری کرد
میشود کودکی را در آغوش کشید
و از او درس محبت آموخت
میشود در دشت مُغان بذر محبت پاشید
میشود عشق را ترویج داد
نفرت را توبیخ
خشم را چند کلام نصیحت
میشود هر شب تا دم صبح
عشق ورزید به بنیانی مدنی
بچه ای آورد به زمین، نامش خوبی
میشود به معلم درس پذیرش آموخت
میشود به سیاف درس محبت آموخت
میشود از نفرت درس مهربانی یاد گرفت
میشود سنگهای رجم را گرد آورد
و از آن باغچه ای ساخت پُر ز گیاه
میشود از شمشیر خیش ساخت
مرحمت پرورد، مروت پیش ساخت
میشود گفت تنفر آسان است
بخشش کاری سخت
میشود حرفی زد
میشود کاری کرد
Recently by Multiple Personality Disorder | Comments | Date |
---|---|---|
ناگهان، شاهین نجفی Suddenly, a song by Shahin Najafi | 3 | Nov 13, 2012 |
Universal Love | 1 | Oct 01, 2012 |
Shahin Najafi, When... | 11 | Sep 02, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Wonderful
by divaneh on Mon May 17, 2010 05:23 PM PDTThanks for this hopeful poem dear MPD.
That was beautiful!
by Souri on Mon May 17, 2010 10:58 AM PDTIndeed very nice and very beautiful.
Thanks for sharing.
The English version is also perfect!
.....
by yolanda on Mon May 17, 2010 10:51 AM PDTHi! MPD,
Welcome back! Thank you for posting the English version of your Farsi poem! I really like this stanza:
*****************
It could be said
Human's life is not cheap
It's worthy
More valuable than any treasure in the deep Earth
It's worthy
Irreplaceable in the world
****************
Lives are really cheapened under the IRI. Among the 5 executed, the teacher/social worker had only 7 minutes of trial....IRI refuses to tell the relatives where the grave is and IRI also arrested the victim's relatives. That is too much! I really have problem reconciling the image of a teacher (Farzad Kamangar) with an image of a terrorist:
//www.astreetjournalist.com/wp-content/upload...
I always admire great teachers a lot!
Your blog photo is the epitome of IRI's cruelty! When I get on you-tube.....it seems to me that all the hanging videos are shot in Iran.....no where else....absolutely sad!
Thank you for the following touching stanza:
********************
It could be said
It could be done
A child could be embraced
And love lessons could be learned from the child
Seeds of love could be spread in Moghan plains
Love could be promoted
Hate reprimanded
Few words of advice to anger
Every night till dawn
Made love to basic civility
Brought a child to this world, called Goodness
******************
Thank you for mentioning "love" 4 times in one stanza! Love is really cool!
Thank you for sharing!
Please take care!
Very hearfelt MPD!
by Maryam Hojjat on Mon May 17, 2010 10:23 AM PDTThanks, You are such a talanted writer & poet.
...
by Red Wine on Mon May 17, 2010 08:57 AM PDTچه با احساس و چه وزین فرمودید.
سپاسگزاریم دوست عزیز.
چطور فراموش میکنیم؟
MondaMon May 17, 2010 02:11 AM PDT
آدمهای با احساسی مثل تو باید یادآوری کنن. شعر پر محتوایی نوشتیام پی دی. ممنون.
Poignant and Lyrical!
by Azarin Sadegh on Mon May 17, 2010 01:17 AM PDTI was listening to this piece of music while reading your lovely and lyrical poem..Excellent!
//www.youtube.com/watch?v=qb5xiuE1VUE&NR=1
My favorite lines:
میشود حرفی زد
کاری کرد
میشود کودکی را در آغوش کشید
و از او درس محبت آموخت
میشود در دشت مُغان بذر محبت پاشید
میشود عشق را ترویج داد
نفرت را توبیخ
خشم را چند کلام نصیحت
میشود هر شب تا دم صبح
عشق ورزید به بنیانی مدنی
بچه ای آورد به زمین، نامش خوبی
Beautiful!
by Nazy Kaviani on Mon May 17, 2010 01:06 AM PDTBeautiful, hopeful, and touching. Where would we be without the promise of the eventual victory of human spirit over darkness, life over death, and hope over sorrow?
Yes, it can be done.
It could be done
by Multiple Personality Disorder on Mon May 17, 2010 07:04 AM PDT.
.
It could be said
It could be said sky is blue
And Earth is round
And there are deep emotions within each individual
It could be said freedom is elixir
Equality is certainty
It could be said the mother's suffering is for real
Not imagination
Sky is blue
Earth is curved
And someone's imprisoned child awaits execution
It could be said
Human's life is not cheap
It's worthy
More valuable than any treasure in the deep Earth
It's worthy
Irreplaceable in the world
It could be said life has a beginning
An uneven path
It’s circulating, like the wind
Rebellious, like angry waves on rocks
Like a stormy night
It could be said
It could be done
A child could be embraced
And love lessons could be learned from the child
Seeds of love could be spread in Moghan plains
Love could be promoted
Hate reprimanded
Few words of advice to anger
Every night till dawn
Made love to basic civility
Brought a child to this world, called Goodness
Teachers could be taught acceptance
Executioners could be taught to love
Kindness is the lesson learned from hatred
Rocks of Stoning could be brought together
And a garden be built filled with plants
Swords turned into plows
Mercy nurtured, clemency made way of life
It could be said, it’s easy to hate
Forgiveness, hard work
It could be said
It could be done
سیاف
DehkhodaSun May 16, 2010 10:58 PM PDT
.
سیاف . [ س َی ْ یا ] (ع ص ) شمشیرگر. شمشیرزن . (ناظم الاطباء). شمشیرزن . (غیاث اللغات ). شمشیردار. (دهار) (مهذب الاسماء). شمشیرگر. صاحب تیغ. (منتهی الارب ). || شمشیرفروش . (مهذب الاسماء). || قاتل . جلاد. خونریز. (غیاث ) (آنندراج ). دژخیم . میرغضب : و بودلف با شلواری و چشم بسته آنجا بنشانده و سیاف شمشیر برهنه بدست ایستاده و افشین با بودلف در مناظره و سیاف منتظر که بگوید ده تا سرش بیندازد. چون چشم افشین بر من افتاد سخت از جای بشد. (تاریخ بیهقی چ ادیب ص ١٧١). و حدیثی پیوستم تا وی را بدان مشغول کنم از پی آنکه مبادا که سیاف را گوید شمشیر بران . (تاریخ بیهقی ). پس سیاف را اشارت کرد که او را بیرون برو هلاک کن . (سندبادنامه ص ٧٨). سیافی درمعرکه بمقصد او حمله آورد. (ترجمه ٔ تاریخ یمینی ).
سیاف مجره رنگ شمشیر
انداخته بر قلاده ٔ شیر.