"از خراسانم".
نفسی چند فتادم درین شهر فسون
پی تبعید خود انگیخته ای.
"لقمه نانی دارم"
حاصل کد یمین
که خورم با شادی
و گهی ناشادی
پس از آنکه ببرند شرطه و مستوقی و داروغه شهر
همره صاحبکار
به فراخورد هوس
هر یکی سهمی از آن.
و ندانی به چه لذت بخورند
حاصل رنج مرا.
کیسه ها دوخته بس ریز و درشت
که به یغما ببرند هستی من.
اشتها تیز نموده زان پس
بهر بلعیدن یکپارچه خانه من
که گلو تر بکنند با شرکت
به حساب کَل و کاشانه من.
پس از آن مست و خراب و مدهوش
از پس قایق توپدار و تفنگ
عزم خونریزی اقوام دگر جزم کنند.
ای دریغا! ای درد!
عرقم اندر کار
بهر آزردن انسان دگر؟
این دگر سوخته در آتش خشم
ژرفنای جگر و سینه من.
زین سبب داد زنم از سر درد
کز خراسانم
پخته در آتش خورشید و تب کار و ادب.
مرده ریگی دارم
مملو از گنج سخن
ونیاموخته ام درخُردی
رسم و آیین خَمُش ماندن را.
بیست و یکم جولای
2004
اتاوا
Recently by Manoucher Avaznia | Comments | Date |
---|---|---|
زیر و زبر | 6 | Nov 11, 2012 |
مگس | - | Nov 03, 2012 |
شیرین کار | - | Oct 21, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
But this poem of yours
by Mitra -- (not verified) on Fri May 23, 2008 01:41 PM PDTI am not really a poetry person.
But this poem of yours made me cry! It speaks from the heart and there is so much which has been sid in a few lines.
I am going back to read it again.
Thank you.
Identification
by Manoucher Avaznia on Wed May 21, 2008 10:17 PM PDTSouri Jaan;
I do not understand what you mean by my true identification. Except for the fact that my first name has been misspelt by Canadian authorities upon admitting me to this land, that I do not care very much about a misspelt name, I always have been the same person. I have written a book of war memoirs about Iran-Iran War that includes an eyewitness account of what I have gone through during my staying in the war zone in Khuzestan that you can read a portion of it on the Website of Infinity Publishing and you may also order the book from there. Also, I have self-published two books of poetry in English with the same publishing company. You can see some samples of those books there. Until 2004 I had no interest in writing peotry. Just to see how professional I am here in Canada and what kind of life I live, please read my next peom. I have always been known with this name. I hope this is enough. The rest is the subject of a novel that will be written in detail.
Thank You
Manoucher Avaznia
You are a pro !
by Souri on Wed May 21, 2008 04:48 PM PDTI think you are a very professional one ! You just don't want to say your true identification.
This one was another great one. Thank you.