Date

FICTION

احضار

فکر کردم، راستی چرا نپرسیدم دلیل احضارم چیست؟

12-Sep-2007

"....فردا ساعت هشت صبح باید دادگاه مستقر در زندان " اوین " باشم. چند دقیقه پیش تلفنی اطلاع دادند. من تنها نمی روم. رئیس توئی، تصمیم گیری های نهائی با توست. فردا با هم می رویم...."

مثل برق گرفته ها تکان خورد. رنگش پرید، و بر عکس همیشه که چکشی حرف می زد تقریبن با ناله گفت:

" ...من چرا؟ تو را احضار کرده اند. آمدن من کمکی نمی کند..."

حرفش را بُریدم...

>>>

CARTOON

Insects infect cultural understanding
12-Sep-2007 (36 comments)
Research has shown that in most cases Americans’ attitude toward other nations is a reflection of our government’s foreign policy. This is ever more the case when there are hostilities between two countries and the lives of ordinary people are affected by such hostility. Media frenzy and sensationalism can further reinforce such hostilities and adds fire to the flames of stereotyping, stigmatizing, dehumanizing, and even war-mongering. Unfortunately, this has been the case for the United States and Iran since Nov. 4, 1979, when Iranian students took American diplomats as hostages and held them for 444 days.>>>

BOOK

Life in two nations

Monir Shahroudy Farmanfarmaian's meomirs

12-Sep-2007 (4 comments)
While I found myself concerned about this being another nostalgic look back at Iran through the eyes of an Iranian woman’s memoir, instead I encountered A Mirror Garden as a bildungsroman—a tale of growing up and self-realization—and of the ways that a woman’s perseverance, vision, and good fortune, lead not necessarily to a fairy tale ending, but a rather, a clear sense of being and acting in the world. This is a narrative that indeed runs against the notion what has been so regularly drummed into Americans—that women of Middle Eastern cultures — whether Iranian or Arab — are merely being acted upon and have no agency.>>>

POETRY

نیاز
12-Sep-2007
دوستت دارم
اما تنها به اندازه ی آن نیاز سراپا مستی
که در رگهایم هست سرشار
به قدر آن شعبده ی ظریفی که در لبخنده ات پیداست
>>>

SON

My real Iranian

My precious boy was and will always be the best ëreal Iranian

12-Sep-2007 (58 comments)
Forty-three days ago, my wife and I buried our only son. Although he was a teenager, he was our baby. He was his mother's bright and shining angel and he was my best friend. I feel so broken and empty because now that I have had time to replay his short life in my mind a hundred thousand times, I don't think that I told him enough just how much I loved him and how very much he meant to me. The thing that hurts the most is that I know that there's nothing I can ever do to change any of that now. If God would give me just an hour to sit with my son and tell him goodbye, I would be willing to pay any price, but I know that is not going to happen.>>>

SYMPATHY

End of the world

I continue to cry for the victims of September 11

12-Sep-2007 (7 comments)
I asked the young Russian woman who was my translator whether they were saying anything about Ahmad Shah Massoud’s health after the explosion. She listened and said: “Some say he is still alive. Americans say he is dead.” In the afternoon, as we were driving back into the city, I asked her again if there was any news about Ahmad Shah Massoud. She listened and said: “No news about Shah Massoud. But they say an airplane ran into the World Trade Center in New York.” I didn’t believe her. She had made some mistakes with her English earlier that week, and I was sure she didn’t know what she was talking about. She was quiet and I kept quiet, too.>>>

POETRY

خیال بهار
12-Sep-2007
اینجا هنوز
زمستان در هوا موج می­زند
دست­ها
سرما را
تا مغز استخوان رسم می­کنند
قاصدک
گویی خیال رساندن پیام بهار را ندارد
>>>