Date

PRISONER

خيره‌سر

نگفتن و انتقاد نکردن جنايت و خيانت است که گفتن نه تنها اتهام و جرم نيست بلکه خدمتی بزرگ

04-May-2010 (4 comments)
آنچه که من در دفاع از خود برای تبری از اتهام مورد اشاره دادستانی و رأی دادگاه انقلاب ذيل ماده ۵۱۴ قانون مجازات اسلامی به اتهام توهين به رهبری بيان می‌کنم اين است که اساساً لفظ «ديکتاتور» لفظی توهين‌آميز نيست. بسا اين‌که بسياری از نحله‌ها و جريان‌های سياسی و فلسفی به ستايش از اقسامی از ديکتاتوری پرداخته‌اند. چنان‌که در آثار افلاطون (و افلاطونی‌ها) به ستايش از حکومت‌های ديکتاتوری (استبدادی) فلاسفه و طبقه کارگر (ديکتاتوری پرولتاريا) برمی‌خوريم و حتی در انديشه اسلامی با انديشه فارابی درباره رييس اول در مدينه فاضله مواجه می‌شويم که همه اين جريان‌ها شخصی ديکتاتور صالح را بهترين حاکم و حاکم واقعیِ خير ِ جامعه و جمعيت آن جامعه می‌دانند>>>

ISLAMISTS

مسلمان يا اسلاميست؟

«اسلاميسم» يک ايدئولوژی است

04-May-2010
برخی از دوستان از من می پرسند که چرا در مقاله هايم اغلب از واژهء «اسلاميست» استفاده می کنم و گروهی از «مسلمانان» را با اين عنوان مشخص می سازم. فکر کردم بد نباشد در اين مورد توضيحی دهم؛ چرا که اين تفاوت واژگانی از فرهنگ روزنامه نگاران سياسی نويس غربی سرچشمه گرفته و در آن دو واژهء مزبور دارای معانی متفاوتی هستند که توجه به آنها و کاربرد درست شان می تواند به مفاهمهء بين شرکت کنندگان در يک گفتگو کمک کند>>>

LIFE

Silence

If we’re lucky, our children will pay us back in two folds

04-May-2010 (2 comments)
The baby is now quiet and the young mother puts her down in the bassinette. She stands there, watching the sleeping child. Her smile is now distant and dreamy. Does she think her baby can sense the depth of her love? She seems too absorbed in the present, too taken by the baby’s every move. In my silence, I see her years from now. She may struggle with the new chaotic schedule, but the future is all hers. Someday the nurturer will be nurtured and the caregiver will be cared for. Someday, this tiny girl will prove to her mother that none of this love was wasted>>>

STORY

Sherlock Holmes’ Daughter (5)

Katie had an agenda that would not be completed if she threw me out

04-May-2010 (2 comments)
“By the way, I wanted to ask you, has Christie’s been coming on to you lately?” “For God’s sake, Paul.” I protested. I had deleted Christie’s email, offering to spend the night at my house when Paul was away. But where was that subconscious repression mechanism when I needed it most? How was I to look Paul innocently in the eyes and deny that I had almost said ‘yes’ to his wife? “She has, hasn’t she? You’re a worse liar than I am,” Paul accused>>>

DEMOCRACY

برای تو بانوی دموکراسی ایران

برگردان شعرهایی از والت ویتمن با امید استقرار دموکراسی در ایران

04-May-2010 (one comment)
(والت ویتمن (1892-1819) شاعری است با صدایی اصیل برای دموکراسی در آمریکا. در پی سپری کردن دوران کودکی در بروکلین، او سالهای بسیاررا درمانهاتان و واشنگتن گذراند. در همان سالها بود که ویتمن از نزدیک شاهد بازگشت سربازان از جبهه های جنگ داخلی آمریکا بود و در بیمارستان ها از زخمی ها مراقبت می کرد. انسانیت فراگیر ویتمن وعشق به زندگی شهری (به ویژه مانهاتان)، همدرد بودن با همه گونه مردمان و درک دوراندیشانه و به نوعی پیشگویانه اش از واقعیت ((رویای آمریکایی))، از او شاعری ساخته است که مانند دوره ی جنگ داخلی، همچنان با روزگار امروز نیز مربوط است.>>>