RAPE
Unspoken words form a knot in my throat
The last rays of the sun stream through the stained glass windows surrounding the altar of a temple, illuminating the corner where an old woman sits beside me in silence. The light refuses to make room for the darkness and somehow reminds the occupants to capture the essence of its radiance in their prayers. Both of us gaze at the shimmering beam and acknowledge its message with a faint smile. We have found momentary peace in that house of worship with our heads bowed and our lips moving in apparent prayer recited in English. The reality is different though: The old woman is uttering an ancient Hebrew verse from the Torah; I pray in my ancient tongue to Ahura Mazda for guidance
>>>
TRIAL
Those who love him are pained to see him used as a pawn in a power struggle
Pictures and video footage of Tuesday’s show trials in Tehran show Kian Tajbakhsh among a group of defendants associated with Iran’s reformist movement and accused of conspiracy to foment a “velvet revolution” in Iran. The pictures show Kian seated directly behind Said Hajjarian, a reformist ideologue and a principal defendant in Tuesday’s trial. The coupling of Kian, a secular Iranian-American academic, with the leaders of the Islamist reform movement of Iran is alarming. Dressed in blue prison pajamas and brown plastic slippers Kian looks thin and depressed
>>>
REFORMISTS
به سختی میتوان تصور کرد که جنبش اصلاح طلبی از این سرکوب جان سالم به در ببرد. از سوی دیگر، این اقدام حاکمیت در نهایت یک عمل خودزنی بیش نیست
چهارمین جلسه نمایش مفتضح «دادگاه» دستگیر شدگان هفتههای اخیر روز سه شنبه برگزار شد. در طی این چهار جلسه، غالب سران جبهه اصلاحات در برابر دوربینهای تلویزیون رسمی جمهوری اسلامی مورد تحقیر قرار گرفتند و بسیاری از آنان به اظهار توبه و ندامت واداشته شدند. دادستان برای آنان و سایر متهمانی که در این نمایش ردیف شده بودند تقاضای «اشد مجازات» کرده است. علاوه بر آن، دادستان خواستار انحلال و ناقانونی شدن سازمانهای متبوع آنان شده است. در مجموع، حاکمیت بر آن است که بر جنبش اصلاحی جمهوری اسلامی مهر ختام بزند و نه فقط اصلاحطلبان را برای همیشه از قدرت سیاسی محروم بدارد و بلکه محتوای نظری این جنبش را نیز نابود کند
>>>
EULOGY
Mourning the loss of Senator Edward M. Kennedy
America and the immigrant-rights community, including Iranians, have lost one of their greatest champions. Senator Edward "Ted" Kennedy's life-long commitment to civil rights extended from African Americans to the disabled to the millions of immigrants and refugees who come to our nation in search of a better life. In 2007, Senator Kennedy said "From Jamestown, to the Pilgrims, to the Irish, to today's workers, people have come to this country in search of opportunity. They have sought nothing more than a chance to work hard and bring a better life to themselves and their families. They come to our country with their hearts and minds full of hope."
>>>
STORY
با مرگ ملا، دست کم مردمی که عمری بر گرده شان سوار بوده، به نیکویی از او یاد می کنند
در یک روز یکی از آن سال ها، هوشنگ دفترچه ای به من داد و گفت؛ این را بخوان و نظرت را بگو. نمایش نامه ای بود کوتاه، از کسی که نامش را نشنیده بودم؛ "محمد للری"! زنگ استراحت، دفترچه را به تفنن باز کردم؛ "درخت"! نام نمایش نامه چندان جذاب نبود. توضیح صحنه را خواندم؛ واقعه در اتاقی گلی در یک دهکده، که می توانست هر جای ایران باشد، اتفاق می افتاد. شخصیت ها تنها دو نفر بودند؛ ملای ده و مامور یا مهندس راهسازی! با خواندن اولین گفتگوها، به گمانم فراموش کردم کجا هستم. همانجا وسط چمن دانشکده ولو شدم تا نمایش تمام شد. ساعت بعد، هوشنگ پرسید؛ حاضری برای تله ویزیون آماده اش کنیم؟ حاضر بودم
>>>
POETRY
Sought to trace
White Russian Princess’
Footsteps,
In taxi-stand on Rue d’ Bac where
White-guard general stood to salute her smile.
In tunnels of the Metro-underground
I fell behind the fast-paced
Steps,
Mesmerized by the akordeon player’s
Moroccan songs - empty, my heart
>>>