POETRY
قصههایت همه در ظاهر خوب
ابتکاری مرغوب
دست اول همه از یک گفتار
وعدههای سر خرمن بسیار
ولی افسوس که از قوه به فعل
از زمین تا به فلک فاصله است
>>>
POETRY
هاشور خورده گونه هام، از خراش،
از خط چشم وُ ریمل، در اشک ِ گاز،
پرتاب می کنم هرچه سنگ وُ آجر
بر سر ِ حرّامی ی اسلحه پوش.
زیر گلویم لوله می شود
گلوله
>>>
POETRY
My dear when you pour on me
Your kisses,
Watch out!
You will drown in my tears!
>>>
POETRY
You might think I've gone mad.
You would be of course right.
What she did to me
in those three flashbacks
altered forever my world.
>>>
POETRY
مادران داغدار
انگشتان پیروزی
در هوا میرقصاندند
و ما نشان میدادیم که میتوانیم
دستان خود را گره کنیم
>>>
POETRY
And now, Majid,
You've ended here
Leaning back in a rocking chair
With a baby's swing nearby--
A gift you bought for Âzad
And now should go to Good Will.
What did you want
And where have you gotten?
>>>
POETRY
وسردمان بود ما،
در عنفوان بلوغ.
تب ِ داغی دربطن تن داشتیم و
لرزش موجی بر جدار جان؛
و در انبوه ِ ازدحام ِ شهر شلوغ
ما مدام سردمان بود
>>>
POETRY
یارب ار زاهد مکار نهد چهره به خاک
نیک داند که کند خاک پلیدی را پاک
دامن آلوده، تن آلوده، ردا آلوده
این بود زاد ره رجعت او در فتراک
ظاهرش پاک و درون ناک و عمل در لاک است
نییتاش ناسره، معجون ریا، جوهره ناک
>>>
POETRY
In honor of Lotfi Zadeh an old friend and wonderful soul
Strolling on a foggy night,
Talking to Zadeh, a witty scientist,
I discovered how fuzzy our minds are.
When I told him that my lover wore red silk
He asked me: 'What shade of red?'
I said: 'Well, it was not maroon or magenta or pink,
But a sexy red just a little lighter than the stoplight
That freezes people in their tracks.'
>>>
POETRY
The words are pealing
on a moist Tuesday morning
to be a reminder of the mortality
of all. The pain, a burning ocean causes
while it pours through the fist,
and the fist pushes through the heart.
>>>
POETRY
I am the only one of four sisters
who hasn’t gone under the knife.
I resisted the pleas of my aunt and sisters
to become “more beautiful,” “more you.”
I’ve kept my stately proboscis
in-tact—choosing not to excise its grandeur.
It suits me, I suppose—evidence of my father,
those people who live in the dryer, hotter climes
>>>
POETRY
Do you remember how one day
In trying to fly to the green meadows
Of love, liberty, and laughter,
To heal their wounded wings and broken souls,
To breathe the cool soothing air
Of peace and munificence,
And to wash their naked bodies
In the green seas of purity
They decided to break the walls of their cages?
>>>
POETRY
He said the blacks would win the war
but would be unable to rule.
He said to go and do as you were told.
He said these drugs are to be used
to induce the end of the World.
Susan used to be good at school
long before she became a mule.
>>>
POETRY
این توده ی خشم قصد عصیان دارد
آهنگ بلاد ناخدایان دارد
این نهضت نو خاسته در دامن خویش
صد کاوه، دو صد رستم دستان دارد
زنهار که این توده ی خشم آلوده
تندر به گلو، به سینه توفان دارد
>>>